СМЯТАТ - превод на Английски

believe
вярвам
мисля
считам
смятам
е за вярване
са убедени
предполагат
think
мисля
смятам
да се сетя
да измисля
струва се
вярват
считат
consider
смятам
помислете
считат
разгледаме
обмислете
разглеждат
вземете
да имате предвид
прецени
feel
се чувствам
усещане
усещам
се почувствате
смятат
изпитват
усетете
say
дума
да призная
казват
кажи
твърдят
да речем
говорят
смятат
заявяват
споделят
estimate
оценка
прогноза
изчисление
преценка
разчет
приблизително
смятат
изчисляват
оценяват
преценете
see
вж
виждам
вижте
гледат
погледнете
regard
отношение
връзка
оглед
по отношение на
повод
свързани
смятат
разглеждат
считат
се отнася
argue
твърдят
спорят
казал
смятат
казват
се карат
настояват
изтъкват
спорите
аргументират
assume
предполагам
приемат
поемат
предположим
смятат
да допуснем
мислят
допускат

Примери за използване на Смятат на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Смятат, че е повече или по-малко същата; докато.
Feel it is more or less the same; while.
Мнозина смятат, че уязвимостта е признак на слабост.
Some say that vulnerability is a sign of weakness.
Смятат международните организации за най-подходящия актьор за подпомагане на развиващите се страни.
See international organizations as best placed to help developing countries.
Теоретиците за древните астронавти смятат, че отговорът е, да!
Ancient astronaut theorists believe the answer is yes!
Смятат те за нещо грешно, прокълнато.
They think of you as something wrong. Cursed.
Повечето купувачи смятат, че този смартфонпривлекателна.
Most buyers consider this smartphoneattractive.
Много анализатори смятат, че евротот ще достигне паритет с долара.
Many analysts argue that the euro will continue to be down until it reaches parity with the dollar.
Мнозина смятат тази практика за съмнителна.
Many people regard this approach as questionable.
Много жени инстинктивно смятат, че това е вярно.
Many women instinctively feel that this is true.
Повечето смятат, че следващата битка ще е срещу джихадистите.
Most say the next battle is against the Jihadists.
Децата смятат родителите си за супергерои.
Young children see their parents as super heros.
Лингвистите смятат, че те наброяват между 6000 и 7000.
Linguists estimate that there are 6,000 to 7,000.
Много хора смятат, че болката в ставите е нормална.
Many people believe that pain in their joints is normal.
Много твои познати смятат, че самотата- това е хреново.
Many of your friends think that loneliness is bad.
Някои купувачи смятат продуктите на марката Guanqin за ненадеждни.
Some buyers consider the Guanqin brand products to be unreliable.
Те смятат, че знаят всичко, но всъщност не знаят НИЩО.
They assume they know everything, yet really know nothing.
Но други критици смятат, че тя не стига достатъчно далеч.
However, critics argue it does not go far enough.
Те смятат работа само с прякото участие на човека.
They regard work only with the direct participation of man.
Някои хора смятат, че това отнема твърде дълго.
Some people say this takes too long.
Учените смятат, че между 40-60% от интелигентността е наследствена.
Researchers estimate that roughly 40-60% of intelligence is hereditary.
Резултати: 31451, Време: 0.0824

Смятат на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски