СПАСИЛ - превод на Английски

saved
запазване
записване
спасяване
спестяване
спести
спаси
запазете
запишете
пази
записвате
rescued
спасяване
спасение
помощ
оздравяване
спасителни
спаси
избави
животоспасяващо
escaped
бягство
ескейп
изход
измъкване
спасение
избягване
избавление
избяга
да избегне
да се измъкне
save
запазване
записване
спасяване
спестяване
спести
спаси
запазете
запишете
пази
записвате
saving
запазване
записване
спасяване
спестяване
спести
спаси
запазете
запишете
пази
записвате
saves
запазване
записване
спасяване
спестяване
спести
спаси
запазете
запишете
пази
записвате
rescuing
спасяване
спасение
помощ
оздравяване
спасителни
спаси
избави
животоспасяващо
rescue
спасяване
спасение
помощ
оздравяване
спасителни
спаси
избави
животоспасяващо

Примери за използване на Спасил на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Че Бог, който те е спасил е същият Бог, който и ще те опази.
The God that saves you is the same God who suffered for you.
Спасил си я?
You save her?
Спасил си Дъч Шулц Значи братята Дуайър са вътре.
Saving Dutch Schultz's ass! The Dwyer brothers are in.
Значи, мислиш че той я е спасил… от баща й.
So, you think he was rescuing her… from her father.
Спасил две деца от горяща сграда.
Rescued two children from a burning building.
Тими спасил живота на Ръсел.
Timmy saved Russell's life.
Пожарникар спасил едно 9-месечно бебе… Ето какво се случи 17 години по-късно!
This firefighter saves a 9 month old baby and 17 years later, an unexpected event happens…!
Какво си направил? Спасил си живота на още някой ли?
What you do, save another life?
Банов трябва да се похвали, че е спасил милиони за държавата.
Then Bernie needs to be commended for saving this country.
И той ме спасил от удавям.
And he rescue me from drown.
Той казваше, че се е„спасил“.
He claimed that he was“rescuing” them.
Полицая спасил бебето е вашия син Джейми.
The officer who rescued the baby was your son Jamie.
Ной спасил живота на земята от потопа.
Noah saved life on earth from the flood.
Тони спасил, две англичанки и холандец.
Toni saves two English women and a Dutch man.
Спасил живота й.
Save her life.
това ще промени всичко и въпреки това те е спасил.
thought that he was saving you.
Аха, като, кой би ме спасил, ако бях в опасност?
Yeah, like, who would rescue me if I was in danger?
Дионис я спасил, но тя в крайна сметка умира, така или иначе.
Dionysus rescued her, but she ended up dying anyway.
Той дори спасил сестра ѝ Розинка от сигурна смърт.
He even saved her sister Rozinka from certain death.
Твой дядо спасил живота на Мияги. Много отдавна.
Your grandpapa… save Miyagi life… long time ago.
Резултати: 1392, Време: 0.0605

Спасил на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски