Примери за използване на Специфични случаи на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Всички горепосочени видове стетоскопи се използват в специфични случаи, но има и универсални модели.
Той се опитат да се справят със специфични случаи, в общи линии на обща теория от най-различни методи….
(6) Доставчикът може да изисква от Ползвателя използването на Основния контактен електронен адрес в специфични случаи.
В определени специфични случаи, когато е позволено от местното законодателство,
Общата анестезия може да предизвика възпаление на гърлото. Също така местна упойка се предоставя в някои специфични случаи, които вцепенява областта на ефект,
като, въпреки това, се вземат предвид всички специфични случаи.
От проучването проличава, че в 5 държави членки медитацията е задължителна в някои специфични случаи.
може да бъде обърната в някои специфични случаи.
Извън горепосочените специфични случаи, ние не предоставяме данните Ви на трети лица или страни.
По принцип посочените документи не могат да бъдат представяни на по-късен етап, освен в много специфични случаи.
се в България повдигачи, както и разработва управляеми мостове за специфични случаи по заявка на клиента.
на няколко години и ще направят лечението достъпно в специфични случаи.
ДОСТАВЧИКЪТ може да изисква от КАРТОДЪРЖАТЕЛЯ-ПОЛЗВАТЕЛ използването на Основния електронен адрес за контакт в специфични случаи.
се в България повдигачи, както и разработва управляеми мостове за специфични случаи по заявка на клиента.
Взема самостоятелни решения в специфични случаи, посочени в членове 6,
Държавите членки могат да определят допълнителни и специфични случаи, при които рамков договор за платежна сметка за основни операции може да бъде едностранно прекратен от кредитната институция.
Държавите членки могат да определят допълнителни и специфични случаи, при които рамков договор за платежна сметка за основни операции може да бъде едностранно прекратен от кредитната институция.
във всяка ТСОС могат да се предвидят специфични случаи;
процедурите за оценка и проверка на съответствието на упоменатите в параграф 1 специфични случаи.
Това изключение следва да се прилага само в някои специфични случаи, които не са в противоречие с обичайното използване на съответното произведение или съответния друг обект