СПЕЦИФИЧНИ СЛУЧАИ - превод на Английски

specific cases
конкретен случай
специфичен случай
конкретен казус
отделен случай
конкретно дело
определен случай
даден случай
особения случай
специален случай
special cases
специален случай
частен случай
особен случай
специален калъф
по-специален случай
специфичен случай
по-особен случай
изключителен случай
специален казус
specific instances
конкретен случай
конкретен екземпляр
конкретен пример
particular cases
конкретен случай
даден случай
отделен случай
частен случай
конкретното дело
особения случай
определен случай
конкретния казус
дадено дело
специален случай
specific situations
конкретен случай
конкретната ситуация
специфичната ситуация
специфичното положение
определена ситуация
конкретното положение
дадена ситуация
специфичното състояние
конкретните обстоятелства
особеното положение
specific case
конкретен случай
специфичен случай
конкретен казус
отделен случай
конкретно дело
определен случай
даден случай
особения случай
специален случай
specified cases
specific circumstances
специфично обстоятелство
конкретно обстоятелство

Примери за използване на Специфични случаи на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всички горепосочени видове стетоскопи се използват в специфични случаи, но има и универсални модели.
All of the above types of stethoscopes are used in specific cases, but there are also universal models.
Той се опитат да се справят със специфични случаи, в общи линии на обща теория от най-различни методи….
He tended to deal broadly with special cases of a general theory by a variety of methods….
(6) Доставчикът може да изисква от Ползвателя използването на Основния контактен електронен адрес в специфични случаи.
(6) The Contractor may require the user to use the main contact email address in specific cases.
В определени специфични случаи, когато е позволено от местното законодателство,
In certain special cases where permitted by local law,
Общата анестезия може да предизвика възпаление на гърлото. Също така местна упойка се предоставя в някои специфични случаи, които вцепенява областта на ефект,
Also, local anesthesia is provided in some specific instances, which numbs the field of effect,
като, въпреки това, се вземат предвид всички специфични случаи.
however, any special cases.
От проучването проличава, че в 5 държави членки медитацията е задължителна в някои специфични случаи.
It follows from the study that mediation is compulsory in certain specified cases in 5 Member States.
може да бъде обърната в някои специфични случаи.
though it can be reversed in some specific instances.
Извън горепосочените специфични случаи, ние не предоставяме данните Ви на трети лица или страни.
Except these specific circumstances provided above, we do not share or disclose your personal data to others.
По принцип посочените документи не могат да бъдат представяни на по-късен етап, освен в много специфични случаи.
In general, these documents cannot be submitted at a later date, except in very special cases.
се в България повдигачи, както и разработва управляеми мостове за специфични случаи по заявка на клиента.
electric forklifts produced now in Bulgaria and develops new models for special cases by client's request.
на няколко години и ще направят лечението достъпно в специфични случаи.
would then make the treatment available in specific case.
ДОСТАВЧИКЪТ може да изисква от КАРТОДЪРЖАТЕЛЯ-ПОЛЗВАТЕЛ използването на Основния електронен адрес за контакт в специфични случаи.
The PROVIDER may demand use of the Main Electronic Contact Address by the CARDHOLDER-USER in specific circumstances.
се в България повдигачи, както и разработва управляеми мостове за специфични случаи по заявка на клиента.
electric forklifts produced now in Bulgaria and develops new models for special cases by client's request.
Взема самостоятелни решения в специфични случаи, посочени в членове 6,
(d)take individual decisions in the specific cases referred to in Articles 6,
Държавите членки могат да определят допълнителни и специфични случаи, при които рамков договор за платежна сметка за основни операции може да бъде едностранно прекратен от кредитната институция.
Member States may identify additional limited and specific cases where a framework contract for a payment account with basic features may be unilaterally terminated by the credit institution.
Държавите членки могат да определят допълнителни и специфични случаи, при които рамков договор за платежна сметка за основни операции може да бъде едностранно прекратен от кредитната институция.
The MFSA is also proposing specific cases where a framework contract for a payment account with basic features may be unilaterally terminated by credit institutions.
във всяка ТСОС могат да се предвидят специфични случаи;
provision may be made for specific cases for each TSI;
процедурите за оценка и проверка на съответствието на упоменатите в параграф 1 специфични случаи.
the conformity assessment and verification procedures of the specific cases referred to in paragraph 1.
Това изключение следва да се прилага само в някои специфични случаи, които не са в противоречие с обичайното използване на съответното произведение или съответния друг обект
This exception should only be applied in certain special cases which do not conflict with normal exploitation of the work
Резултати: 272, Време: 0.1389

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски