СРЕДИЗЕМНОМОРСКИТЕ - превод на Английски

mediterranean
средиземноморски
средиземноморието
средиземно

Примери за използване на Средиземноморските на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Съветът даде мандат на Комисията да започне преговори със средиземноморските партньори през 2006 г. с оглед договаряне на истински механизъм за разрешаване на спорове.
The Council authorised the Commission to open negotiations with its partners from the Mediterranean in 2006 with a view to negotiating a proper dispute settlement mechanism.
Затова част от средиземноморските жълтокраки чайки започнали да гнездят по покривите на къщите
So some of the Mediterranean yellow-legged gulls began nesting on the roofs of houses
Корабът е един от многото, кръстосващи между средиземноморските и гръцките колонии по крайбрежията на Черно море.
The vessel was one of many tracking between the Mediterranean and Greek colonies on the Black Sea coast.
От Египет, тя мигрира към средиземноморските острови, където се разреждат до средата на 20 век.
From Egypt, it migrated to the islands of the Mediterranean, where it was bred until the middle of the 20th century.
Важният факт е, че много от държавите по средиземноморските брегове са в условия на абсолютна бедност
The fact of the matter is that many of the countries on the shores of the Mediterranean are in conditions of absolute poverty
Айдер предлага четири сезонна почивка според възможностите за настаняване в средиземноморските и егейските региони,
Ayder offers four seasons holiday according to the accommodation opportunities in the Mediterranean and Aegean regions,
Дали е опит да се намери алтернатива на пълното членство в Европейския съюз, което в дългосрочен план е обещано на средиземноморските държави Хърватия,
Is it an attempt to find an alternative to full EU membership that has been promised in the long term to the coastal states of Croatia,
видяхме размириците в средиземноморските и арабските държави.
we have seen the unrest in the Mediterranean and Arab countries.
Проучванията, проведени преди няколко десетилетия, показаха, че сърдечните заболявания са по-редки в средиземноморските страни.
Studies have shown over decades that heart disease is much less common in the Mediterranean.
създадени в Средиземноморските страни с Европейски институции
established in the countries of the Mediterranean, with E.U. institutions
конкретните проекти за развитие на средиземноморските и черноморските пристанища,
specific projects for development of the Mediterranean and Black Sea ports,
Португалия и средиземноморските пристанища.
Portugal, and the Mediterranean.
Конституция“ продължи да служи като флагман в средиземноморските и африканските ескадрили
Old Ironsides” continued to serve as flagship in the Mediterranean and African squadrons,
Дали е опит да се намери алтернатива на пълното членство в Европейския съюз, което в дългосрочен план е обещано на средиземноморските държави Хърватия,
Is it an attempt to find an alternative to the full EU membership promised to the coastal states of Croatia,
създадени в Средиземноморските страни с Европейски институции и международни организации.
established in the countries of the Mediterranean, with E.U. institutions and.
които желаят да открият средиземноморските удоволствия.
couples wishing to discover the Mediterranean.
Той е един от многото открити кораби, плавали във водите между средиземноморските и гръцките колонии на брега на Черно море.
The vessel was one of many tracking between the Mediterranean and Greek colonies on the Black Sea coast.
Макар че сме свикнали да ги виждаме през цялата година около нас, средиземноморските жълтокраки чайки също мигрират както лястовиците,
Although we are accustomed to seeing them all year around us, the Mediterranean yellow-legged gulls migrate as the swallows,
Дълги години Европейският съюз се стреми към близко сътрудничество със средиземноморските държави, които не са членки на Съюза
For many years, the EU has pursued close cooperation with coastal states that do not belong to the EU
Съветът даде мандат на Комисията да започне преговори със средиземноморските партньори през 2006 г. с оглед договаряне на механизми за разрешаване на спорове,
The Council authorised the Commission to open negotiations with its partners from the Mediterranean in 2006 with a view to establishing trade dispute settlement mechanisms,
Резултати: 703, Време: 0.086

Средиземноморските на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски