Примери за използване на Ставал на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Началник Манган ставал все по-обезпокоен за сигурността на двете момичета.
През годините ставал все по-корумпиран.
Не бих ставал толкова наперен.
Никога не съм ставал в 10:30!
Три пъти е ставал през нощта, а сега има температура.
Ставал смръзнат човек.
толкова по-угрижен ставал Айнщайн.
животът на маркизата ставал все по-затворен.
Знаеш ли кой е най-големия мошеник, ставал министър в щата?
Нямам спомен да съм ставал.
Казал, че започвал да се страхува, защото Войнов ставал все по-отчаян.
А след смъртта си ставал Бог.
И при всеки неуспешен опит ставал все по-зъл.
Връзките му са се проваляли, защото е ставал агресивен, когато е пиян.
Този район многократно е ставал мишена на френски нападения преди издигането на самия замък.
Когато дядо ми се заселил в долината, синапът ставал толкова висок, че над жълтите му цветове се подавала само главата на конник.
Циментът ставал част от блока
Достъпът до стъпалата ставал чрез специален вход,
Когато бил на двадесет години, той ставал по-заинтересован от фотографията
Ставал съм републикански шампион по джудо