GOTTEN OUT - превод на Български

['gɒtən aʊt]
['gɒtən aʊt]
излязъл
came out
went out
left
released
got out
emerged
walked out
exited
stepped out
escaped
измъкнал
escaped
gotten out
slipped out
pulled out
he snuck out
out of here
избягал
escaped
fled
ran away
gone
runaway
left
got away
fugitive
eloped
ставал
became
was
gotten out
излезли
come out
gone out
left
emerged
got out
released
exited
departed
walked out
stepped out
излязла
gone out
came out
left
released
got out
emerged
stepped out
walked out
exited
слязла
came down
gone down
descended
got off
взети
taken
made
considered
picked up
collected
borrowed
станал
become
getting
made
was
turned
happened
occurred
gone

Примери за използване на Gotten out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Two men had just gotten out of prison.
Двама току-що са излезли от затвора.
Something has gotten out of balance.
Нещо е излязло от равновесие.
The cat's going to have gotten out.
Котката сигурно е избягала.
The cat's gonna have gotten out.
Котката сигурно е избягала.
It is the thinking about what we want that has gotten out of control.
Именно мисленето за това какво искаме, е излязло от контрол.
He would have gotten out in two and a half years.
Щеше да излезе след две години и половина.
And she could have totally gotten out this morning.
И тя въобще не е могла да излезе тази сутрин.
He might have gotten out.
Може да е успял да излезе.
Did she say the creature had gotten out?
Тя дали каза че съществото е успяло да излезе?
He could have gotten out.
Можел е да излезе.
If I would have gotten out with a wallet in my hand I would have bullets all in my ass!
Ако бях излязъл с портфейл в ръка, щеше да ми е надупчен задника!
Younger women have probably just gotten out of their parent's house with very structured lives
Младите жени са вероятно просто излязъл от къщата на родителите с много структурирани живота
But he would not have been able to answer so specifically unless he had Wolf and had gotten out of him what he knew about Kickaha.
Но той никога не би могъл да отговори по толкова специфичен начин, ако не държеше Улф в ръцете си и не бе измъкнал от него всичко, което знаеше за Кикаха.
Though Tyler had gotten out of the hospital the day before,
Въпреки че Тайлър бе излязъл предишния ден от болницата,
different portions of which we know have been gotten out of different times and places,
много обработени дървени трупи, за които знаем, че са взети от различни места в различно време
Grandpa Joe, as you remember, had gotten out of bed to go around the Chocolate Factory with Charlie.
Дядо Джо, както си спомняте, бе станал от леглото, за да се разходи с Чарли из шоколадовата фабрика.
right after her mother died I had just gotten out of prison, she couldn't be by herself.
след смъртта на майка си и аз тъкмо бях излязъл от затвора, тя не понасяше да бъде сама.
Because up until now, we were going at it like rabbits… who had just gotten out of prison.
Защото досега го правехме като зайци… които току що са излезли от клетката.
The narrator tells him that she's gotten out of the wallpaper finally in spite of him,
Разказвачът му казва, че най-накрая тя е излязла от тапета, а тя е изтеглила повечето тапети,
she must have gotten out. And I looked everywhere,
тя сигурно е излязла… и търсих навсякъде,
Резултати: 63, Време: 0.064

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български