СТРАННИТЕ НЕЩА - превод на Английски

strange things
странно нещо
нещо чудно
нещо страшно
чуждо нещо
нещо осъдително
нещо необичайно
нещо интересно
weird stuff
странни неща
откачени неща
дивaщини
най-странните неща
гадни неща
weird things
странно нещо
bizarre things
странно нещо
odd things
нещо странно
нещо необичайно

Примери за използване на Странните неща на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Никои вкъщи не оценява истински вкуса ми към странните неща.
Nobody around here really appreciates my taste in weird stuff.
Метеоритен дъжд, земетресения, странните неща със слънцето.
Meteor showers, earthquakes, that strange thing with the sun.
Странните неща?
The strange things?
Едно от странните неща на този свят е, че само от време на време човек е напълно сигурен,
One of the strange things about living in the world is that it is only now and then that one is quite
Научете интересните възмутителен и донякъде странните неща, вашите приятели са го направили,
Find out the interesting, outrageous and somewhat strange things your friends have done,
да му кажа странните неща за мечове и извънземни
talk about all this weird stuff like swords and aliens,
Кристин, странните неща, които се случват в тази къща,
Christine, the weird things that happen in this house,
Само защото никой не обръща внимание на странните неща, това не значи, че не се случват.
Just because everyone ignores the strange things that go on doesn't mean they don't happen.
Не ме карай да бъда съучастник в странните неща, който правиш с мъртвото тяло на жена си.
Don't make me an accomplice to whatever weird stuff you're doing with your wife's dead body.
Странните неща в дъното са датчици за движение, които произвеждат определен тип звук в съответствие с това, което са засекли в полето си.
The weird things at the back are motion sensors which produce a certain type of sound depending on what they have captured in their field.
ДУ: Би ли ни разказал за някои от странните неща, които ти се случиха по време на Контакт в пустинята?
David: So, could you walk through for us some of the strange things that happened once you got to Contact in the Desert?
Едно от странните неща е, че тези черепи не са изложени в музея.
One of the odd things with these skulls is that they're not actually put on display here at the museum.
Това може да е моя вина- аз съм склонна да спася странните неща до края.
That might be my fault- I tend to save the weird stuff until the end.
Тогава вижте следващата класация на странните неща, които най-често хората правят насън.
Take a look at some of the most common weird things that people do in their sleep.
халата ги изяжда и двете, защото майката говори за странните неща в къщата ѝ.
the ala eats them both because the mother talked about the strange things in her house.
който знаеше много за странните неща.
as the guy who knew a lot of weird stuff.
Не мислих че ще приемеш срящата, имайки предвид… странните неща от последната ни среща.
I didn't think you would take the meeting given how weird things were last time we met.
Е, мисля, че сега е момента да обърнем внимание на някои от странните неща, които се случват в къщата.
Well, I think this is a perfect time to bring up some of the weird stuff that's been going on in the house. Mm-hm.
паранормалното, и странните неща, стоящи на ръба на разбираемото.
paranormal, the strange things lying just beyond our understanding.
които споделят своите познания по отношение на странните неща, които стават на Луната.
intelligence agencies sharing their knowledge with regards to strange things that are happening on the Moon.
Резултати: 97, Време: 0.11

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски