СЧУПВАНИЯ - превод на Английски

fractures
фрактура
счупване
пукнатината
счупено
фрактурни
breaks
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие
broken
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие
fracture
фрактура
счупване
пукнатината
счупено
фрактурни
break
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие
breaking
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие
fracturing
фрактура
счупване
пукнатината
счупено
фрактурни
breakings

Примери за използване на Счупвания на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Семейната история на остеопороза или счупвания.
Family history of osteoporosis or fracture.
Насинена, но няма счупвания.
Bruised but not broken.
VIII. 1.8. Счупвания, размествания в областта на китката и ръцете.
VIII. 1.8. Fractures, dislocations in the wrist and hand area.
Да, има множество счупвания на бедрената кост, таза, прешлена.
Yeah, there are multiple breaks in the femur, pelvis, vertebrae.
Време на синтез на счупвания.
Timing of fracture fusion.
Поочукан, но изглежда без счупвания.
Banged up, but apparently nothing broken.
Травми и счупвания на горните крайници.
Injuries and fractures of the upper limbs.
На снимката видях доста стари счупвания.
I saw a bunch of old breaks on the X-ray.
Научни изследвания показват, че млякото повишава риска от счупвания.
Scientific studies show that milk increases fracture risk.
Тези счупвания определено не са причинени от реанимирането.
These fractures were definitely not caused by C.P.R.
Рентгенът не показа счупвания.
X-ray showed no breaks.
Навяхвания и счупвания на съвместни ставните връзки на раменете.
Sprains and fractures of the shoulder joint ligaments.
Рамото изглежда добре, няма счупвания.
The shoulder looks good, no breaks.
Лечение на зле лекувани счупвания.
Treatment of badly treated fractures.
Големи пукнатини, фрактури и счупвания по целия скелет.
Extensive fissures, fractures and breaks to the entire skeleton.
Без да споменавам всичките счупвания.
Not to mention all the fractures.
Отделих костите с посмъртни счупвания.
I have separated the bones with perimortem breaks.
Джудит е в болницата с множество счупвания.
Judith is in the hospital with multiple fractures.
Дясната раменна кост показва две отделни зараснали счупвания.
The right humerus Shows two separate And healed breaks.
VIII. 3.2. Счупвания на шията на тазобедрената става.
VIII. 3.2. Fractures of the neck of the hip.
Резултати: 392, Време: 0.0812

Счупвания на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски