СЪЕДИНЯВА - превод на Английски

unites
уните
се обединят
съединявайте се
съедини
обединение
сплотяват
joins
присъединяване към
съединение
присъединете се към
включете се
се присъединяват към
обединяват
заповядайте
влезте
connects
свързване
връзка
свържете
свързват
together
заедно
съвместно
събират
съберат
едновременно
да обединят
обединяват
combines
комбиниране
заедно
комбайн
в комбинация
комбинирайте
съчетават
съчетайте
смесете
обединяват
links
връзка
линк
линка
звено
линкът
линкове
препратка
свързване
брънка
сочат
conjoins
united
уните
се обединят
съединявайте се
съедини
обединение
сплотяват
joined
присъединяване към
съединение
присъединете се към
включете се
се присъединяват към
обединяват
заповядайте
влезте
unite
уните
се обединят
съединявайте се
съедини
обединение
сплотяват
connected
свързване
връзка
свържете
свързват
uniting
уните
се обединят
съединявайте се
съедини
обединение
сплотяват
combined
комбиниране
заедно
комбайн
в комбинация
комбинирайте
съчетават
съчетайте
смесете
обединяват
joining
присъединяване към
съединение
присъединете се към
включете се
се присъединяват към
обединяват
заповядайте
влезте

Примери за използване на Съединява на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тя се съединява с молекулите на бета-амилоидите,
It unites with amyloid beta molecules,
Слънчевата сила в човека съединява хлора с желязото.
For it is the Sun force in man which brings chlorine and iron together.
Човек се съединява с Бога и Бог- с хора та, с„боговете“.
Man is united with God and God is united with people, with"gods.".
Знанието се съединява със знание.
Goodness must be joined with knowledge.
Тунелът ще съединява селото с тази пещера.
The tunnel will unite the village and this cave.
Невидима червена нишка съединява тези, на които им….
An invisible red thread connects those who are destined to….
Бялото вещество съединява различните части на главния мозък.
White matter links different parts of the brain to each other.
Какво съединява мъжът и жената?
What unites men and women?
На изток океанът се съединява с Тихия океан близо до остров Тасмания.
On the east, it joins the Pacific Ocean near Tasmania.
Това е Таймс скуеър, където всичко се съединява.
This is Times Square. Where everything comes together.
Мъжът, който се съединява с Исус, сега влиза в просторите на Изкупителя.
The man, who is united with Jesus, now enters into the expanses of the Redeemer.
Може директно да се пръска или съединява.
Can be directly sprayed or joined.
И когато всеки от нас съединява всички, той създава плосък кръг, своят разрез.
When each of us connects everyone, he creates a flat circle, his section.
Бог съединява двама души и ги прави един.
God unites two people, and makes them one.
В Библията се казва:"Това, което." Бог съединява заедно, Човек не може да отдели.
The Bible says,"What God joins together, man can't separate.".
Това е, което съединява нашите енергии….
One that links into our energies….
Той предава информация и съединява хората.
He communicates information and brings people together.
Тя съединява Великите езера и Атлантическия океан.
It connected the Great Lakes to the Atlantic Ocean.
Мъжът, който се съединява с Исус, сега навлиза в територия на Изкупителя.
The man, who is united with Jesus, now enters into the expanses of the Redeemer.
Това значи, че симбиота никога не се съединява с нов приемник.
That means the symbionts would never be joined to a new host.
Резултати: 285, Време: 0.1098

Съединява на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски