СЪЖДЕНИЯТА - превод на Английски

judgments
решение
преценка
съд
осъждане
оценка
осъждение
съдба
отсъждане
съдене
съдния
judgements
преценка
съд
присъда
оценка
осъждане
отсъждане
съдене
осъждение
мнение
съдния
statements
изявление
декларация
твърдение
отчет
изказване
съобщение
заявление
становище
изложение
извлечение
judgment
решение
преценка
съд
осъждане
оценка
осъждение
съдба
отсъждане
съдене
съдния
reasoning
причина
основание
повод
разум
причината , поради която

Примери за използване на Съжденията на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
всички усилия за премахване на думите, съжденията и делата, които не отразяват безпристрастно и вярно положението на отделените братя
every effort to avoid expressions, judgments and actions which do not represent the condition of our separated brethren with truth
При OWA, съжденията относно знание, което не се съдържа или не е логически изведено от знанието,
In the OWA, statements about knowledge that are not included in or inferred from the knowledge explicitly recorded
Всички усилия за премахване на думите, съжденията и делата, които не отразяват безпристрастно и вярно положението на отделените братя
Making every effort to eliminate words, judgments and actions which do not respond to the condition of separated brothers
превъзхождат всички категории вселенско синовство в неизменността на целите и божествеността на съжденията.
they excel all orders of universe sonship in stability of purpose and in divinity of judgment.
Ако страдащата от анорексия жена погледне на тялото си, без да намесва съжденията, произвеждани от нейния ум, или в по-добрия случай разбере какво всъщност представляват съжденията й, вместо да ги приема за безусловно верни,
If the sufferer could look at her body without the interfering judgments of her mind or even recognize those judgments for what they are instead of believing in them-
на изчисленията, съжденията и личната преценка.
calculations, judgements and discretion.
Не бих се чувствувал уверен с това изложение, ако не можех да се обръщам към съжденията на други, професионални изследователи, които виждат в същата светлина значението на Моисей за историята на юдаизма, дори и те да не признават египетския произход на първия пророк.
This description of events would leave me with a feeling of uncertainty were it not that I can refer to the judgment of other, expert research workers who see the importance of Moses for the history of Jewish religion in the same light, although they do not recognize his Egyptian origin.
уверен с това изложение, ако не можех да се обръщам към съжденията на други, професионални изследователи, които виждат в същата светлина значението на Моисей за историята на юдаизма, дори и те да не признават египетския произход на първия пророк.
if I could not appeal to the judgement of other enquirers with a specialist knowledge who see the significance of Moses for the Jewish religion in the same light as I do, even though they do not recognize his Egyptian origin.
Приключваме съжденията Си с Неговите слова- възвишен да е Той:“И който се отдалечи от спомена за Милостивия, към него ще привържем един Сатана и той ще бъде негов неразделен спътник.”1“И който се отвърне от спомена за Мен, наистина животът му ще е тежък.”2.
We conclude Our argument with His words-- exalted is He--"And whoso shall withdraw from the remembrance of the Merciful, We will chain a Satan unto him, and he shall be his fast companion."[1]"And whoso turneth away from My remembrance, truly his shall be a life of misery."[2].
Общите и абстрактни съждения за причинно-следствена връзка.
The general and abstract judgments of causal succession.
Съждения относно това, което би трябвало да бъде в икономически контекст.
Judgments about"what ought to be" in economic matters.
Неговите най-известни съчинения са Критика на чистия разум и Критика на способността на съждение.
His popular works include the Critique of Pure Reason and Critique of Judgement.
Подобни съждения се отнасят и за останалите коментари.
This reasoning applies to the other comments as well.
Нека вашите съждения винаги се определят от милосърдието, а вашите постъпки- от любов.
Mercy always shall determine your judgments and love your conduct.
Разбира се, той има основания за подобно съждение.
He has His reasons for such judgement.
Съждения и логически операции.
Statements and logical operations.
Затова е важно да се проверява истинността на собствените съждения.
Therefore, it is important to check the truth of their judgments.
Много правилно съждение.
Very good judgement.
Впрочем самото„Аз мисля, следователно съществувам”, не е съждение и още по-малко е умозаключение.
Anyhow, the“I think, ergo I exist” is not reasoning and even less- deduction.
да формираш смислени аргументи и съждения.
to form reasoned arguments and judgments.
Резултати: 49, Време: 0.1265

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски