СЪЮЗЕН - превод на Английски

union
съюз
на съюза
обединение
юниън
единство
юнион
ЕС
общността
профсъюза
съюзни
alliance
алианс
съюз
обединение
коалиция
клан
съюзнически
НАТО
съюзни
allied
съюзник
али
aли
съюзничка
съратник
съмишленик
съюзница
съюзническа

Примери за използване на Съюзен на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тези оперативни сили са разположени в бившата югославска република Македония под общото ръководство на върховния съюзен главнокомандващ за Европа на НАТО.
This task force was deployed in the former Yugoslav Republic of Macedonia6 under the direction of NATO's Supreme Allied Commander, Europe.
Тези оперативни сили са разположени в бившата югославска република Македония под общото ръководство на върховния съюзен главнокомандващ за Европа на НАТО.
This task force was deployed in the former Yugoslav Republic of Macedonia(1) under the overall direction of NATO's Supreme Allied Commander Europe.
която има фашистки режим, съюзен с Германия.
which had a Fascist regime allied with Germany.
Европейският съюз трябва да направи осезаемо своето присъствие в международните организации, с които е съюзен, особено с ООН,
The European Union must make its presence felt with the international organisations to which it is allied, especially the United Nations,
Знамето на Великобритания се нарича„Съюзен флаг”, но често го наричат и„Съюзния Джак”.
The British flag is sometimes called the Union Flag, but its more common name is the Union Jack.
Знамето на Великобритания се нарича„Съюзен флаг”, но често го наричат и„Съюзния Джак”.
The UK flag is properly known as the Union Flag, but is commonly called the Union Jack.
определя размера на вноските на всеки съюзен член;
fix the contribution of each member of the Union;
Това е принадлежало на моята пра-прабаба, която е била от рода Буканон, и се омъжила за съюзен генерал Борегард.
This belonged to my great-great-grandmama who was of the Clan Bucanon…- Wow!- married to the Confederate General Beauregard.
От съюзен риболовен плавателен съд,
By the Union fishing vessel which caught the products
От съюзен риболовен плавателен съд след претоварване на продуктите от плавателния съд, посочен в буква а;
By the Union fishing vessel following the transhipment of the products from the vessel referred to in point(a);
C2 г стоки, поставени под режим съюзен транзит като се използва опростяването, посочено в член 233,
(d) goods placed under the Union transit procedure using the simplification referred to in point(e)
Продуктите от морски риболов, уловени от съюзен риболовен плавателен съд извън митническата територия на Съюза,
Products of sea-fishing caught by a Union fishing vessel outside the customs territory of the Union,
веднага започна да търси съюзен кораб, в който би могъл да разбие повредения си самолет.
he immediately began looking for an Allied ship into which he could crash his damaged plane.
Съществуващият между Полша и Румъния съюзен договор[или] се обявява за действителен при всяка агресия против Полша
The treaty alliance which exists between Poland and Roumania is to be declared operative
При възникването на митническо задължение по отношение на стоки, поставени под режим съюзен транзит или под режим транзит в съответствие с Конвенцията ТИР,
Where a customs debt is incurred with respect to goods placed under the Union transit procedure or under the transit procedure in accordance with the TIR Convention,
Съюзен със звяра и всички народи по земята,
Allied with the beast and all the nations of the earth,
сигурност в национален и съюзен формат.
security systems in both national and union format.
Щеше да е необходима война, водена от цар на име Набополасар(съюзен с ирански народ, наречен медиани),
It would take a war waged by a king named Nabopolassar(allied with an Iranian people called the Medians)
Разрешенията по член 233, параграф 4, буква г от Кодекса за използване на митническа декларация с по-малко от изискваните данни за поставянето на стоки под режим съюзен транзит се издават за.
Authorisations in accordance with Article 233(4)(d) of the Code to use a customs declaration with reduced data requirements to place goods under the Union transit procedure shall be granted for.
При морски транспорт разрешения за използване на електронен транспортен документ като декларация за транзит за поставянето на стоки под режим съюзен транзит по член 233, параграф 4, буква д от
For the purposes of maritime transport, authorisations for the use of an electronic transport document as a transit declaration to place goods under the Union transit procedure in accordance with Article 233(4)(e)
Резултати: 84, Време: 0.1608

Съюзен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски