ТИЧАЩИ - превод на Английски

running
тичам
бягане
план
тичане
управлява
бягай
работят
стартирайте
ръководи
се движат
scampering
скампър
run
тичам
бягане
план
тичане
управлява
бягай
работят
стартирайте
ръководи
се движат

Примери за използване на Тичащи на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Голяма вечеря, тичащи деца, родителите ми.
all the kids running around, my parents.
Представете си- ще може да има рояк от тези шестмилиметрови роботи, тичащи наоколо.
And imagine: you're going to be able to have swarms of these six-millimeter robots available to run around.
можете да забележите вълните от тичащи завивайки на ъгъла, по пътя към финала.
you can see waves of runners turning the corner for the final.
За разлика от теб, аз не се нуждая от причина, за да гледам тичащи мъже по шорти.
Unlike you, I don't need a reason to watch a bunch of guys run around in shorts.
с метални предмети, тичащи по пода; ярко оцветени гумени чистачки за прозорци
with metallic objects scampering across the floor, brightly colored squeegees and sponges dropping from the ceiling,
Които са очите Господни, Тичащи през целия свят, Като видят отвеса в ръката на Зоровавела.
These are the eyes of Yahweh, which run back and forth through the whole earth.".
Които са очите Господни, Тичащи през целия свят, Като видят отвеса в ръката на Зоровавела.
they are the eyes of the LORD, which run to and fro through the whole earth.
накараме да се движи. Представете си- ще може да има рояк от тези шестмилиметрови роботи, тичащи наоколо.
you're going to be able to have swarms of these six-millimeter robots available to run around.
Тичах наоколо, опитвах от всичко ново.
Running around, trying everything new.♪.
И е тичала към задната врата.
And she was running towards the back door.
Понякога, докато тичаме, след мечтите си губим важните неща от погледа си.
Sometimes, while running after our goals we lose sight of the things that really matter.
Райли тича свободен.
Riley running free.
Мис Блеър тича наоколо като резус маймуна.
Miss Blair running around like rhesus monkey.
Тичах и се пребих.
I fell over running.
Тича до училище без причина.
Running to school for no reason.
Докато тича, мисли.
While running he is thinking.
Тичай, Марк.
Start running, Mark.
Знаеш, стрелям, тичам наоколо, спасявам хора.
You know, shooting guns, running around, saving people.
По-добре тичай в другата посока, Брандън.
Better start running the other way, Brandon.
Не тичай по коридорите!
No running in the corridors!
Резултати: 116, Време: 0.0769

Тичащи на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски