ТОЙ ОБРЪЩА - превод на Английски

he turns
обърне
he pays
плати
плаща
he turned
обърне
he paid
плати
плаща
he reverses
it flips

Примери за използване на Той обръща на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
смъртта на Лоис Лейн, като лети обратно на часовниковата стрелка около Земята толкова бързо, че той обръща въртенето на земята
Superman reverses Lois Lane's death by flying counter-clockwise around the Earth so fast that he reverses the earth's spin
багажника му в посока на добра звезда, а той обръща на добър час на улицата през прозореца в къщата.
its trunk in the direction of a good star, and he draws good luck with the street through a window in the house.
Отвратен от видяното край себе си, той обръща фанатичната си омраза срещу Лоренцо като център на всичко греховно.
Sickened by what he saw around him, he turned his zealous hate towards Lorenzo as the focus of all that was sinful.
Импровизират: Сцена от отвътре навън", в което той обръща сравнения между физика и импровизация.
Improvise: scene from the inside out" in which he draws comparisons between Physics and Improvisation.
Когато Фройд пише за природата на художественото творчество, той обръща специално внимание на изучаването на личността на художника.
When Freud wrote about the nature of artistic creativity, he paid special attention to studying the personality of the artist.
В знак на протест срещу началото на бомбардировките над Югославия той обръща над океана самолета си
In protest against the bombing of Yugoslavia(the successor of which was Serbia) he turned over the ocean his plane
Той обръща голямо внимание на сънищата си
He paid scrupulous attention to his dreams
Той обръща поглед към бъдещето,
He turned his gaze to the future,
Той обръща голямо внимание на свободата на движение при прости действия,
He paid great attention to freedom of movement in simple actions,
След семеен спор той обръща гръб на една от най-богатите и влиятелни европейски банкови династии, за да преследва собствените си цели.
After a family falling out, he turned his back on the riches of Europe's biggest banking dynasty to pursue his own interests.
Той обръща голямо внимание на детайлите на картините като изобразяването на кожата,
He paid great attention to the details of the paintings such as the depiction of skin,
Докато Чингис Хан консолидира контрола си върху отчаяните племена от степта на Северна Азия, той обръща традиционната властова структура с главата нагоре.
As Genghis Khan consolidated control over the disparate tribes of the steppes of northern Asia, he turned the traditional power structure on its head.
Той обръща специално внимание върху лечението с билки
He paid particular attention to herbal treatment
Гласувах против доклада, защото той обръща бюджетната консолидация на държавите-членки на обратно
I voted against this report because it turns budgetary consolidation by the Member States on its head
Той обръща ефектите на определени противосъсирващи лекарства, наречени инхибитори на фактор Xa(апиксабан или ривароксабан).
It reverses the effects of certain anticoagulants called factor Xa inhibitors(apixaban or rivaroxaban).
Той обръща внимателно внимание на иновациите
It pays careful attention to innovation
Той обръща стареенето на косата,
It reverses hair aging,
Веднага след като започва да слага парите в чантата на двамата, той обръща гръб към камерата.
As soon as she starts putting the money into the bag the robbers gave her, she turns her back to the camera.
Мисля, че стандартът, който развяваме, е благославянето и той обръща посоката на битката в победа.
I think the standard we wave is blessing, and it turns the tide of a battle to victory.
Обикновено такъв дневник е много подобен на личен дневник, той обръща голямо внимание на отношенията между мъж и жена.
Usually such a diary is very much like a personal diary, it pays a lot of attention to the relationship between a man and a woman.
Резултати: 64, Време: 0.1545

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски