ТОКУ-ЩО ИЗЛЕЗЕ - превод на Английски

just came out
просто излез
просто излизат
току-що излезли
само излез
просто ела
just got out
просто се махни
просто излез
просто се махай
просто се разкарай
само се махни
просто се измъкнем
просто изчезвай
само се разкарай
просто слез
just left
остави
просто да оставим
просто да си тръгнеш
просто да напусне
просто да зарежем
просто да изоставим
зарежи
просто си върви
просто напускат
просто оставят
just out
току-що излезе
току-що се разкри
просто навън
излязъл наскоро
тъкмо излязъл
току-що извадена
току-що напуснал
току-що излиза
току що е излязъл
само от

Примери за използване на Току-що излезе на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Той току-що излезе от затвора.
He just got out of prison.
Кръстосвач на призраците току-що излезе от хиперпространството.
A Wraith cruiser just came out of hyperspace.
Всъщност, Патриша, това е вторият ти братовчед Рони, който току-що излезе от затвора.
Actually… Patricia, that's your second cousin Ronnie, just out of the Scrubs.
Опасявам се, че току-що излезе.
He's just left, I'm afraid.
Току-що излезе от кома, и без това ти трябва течна диета.
Just got out of a coma. You should be a on a liquid diet, anyway.
Току-що излезе новата Ви книга.
Your new book just came out.
Но мисля, че Марджи току-що излезе.
But I think Margie just left.
Не, това е мое."Едно истинско нещо", току-що излезе на ДВД.
No, that's mine. One True Thing, just out on DVD.
Току-що излезе от затвора и сега да се върне.
Boy just got out of jail and now he got to go back already.
Току-що излезе първата му книга.
Whose first book just came out.
Партньорът ми току-що излезе.
My, um… my partner just left.
Брат ми Леърд току-що излезе от клиниката.
Laird's brother just got out of rehab.
А ти току-що излезе от кухнята.
And you just came out of the kitchen.
Кое е детето, което току-що излезе?
Who is that little kid who just left?
Тя току-що излезе от болницата.
She just got out of the hospital.
Приятелят ти току-що излезе.
Your friend Just left.
Какъв беше този шум, който току-що излезе от лицето ми?
What was that noise that just came out of my face?
Тя току-що излезе от операция.
She just got out of surgery.
А съобщението от вас ли е или от онзи, който току-що излезе?
And the note, it is from you, or this fellow who just left?
Г-жо Коб, той току-що излезе от операция.
Mrs. Cobb, he just came out of surgery.
Резултати: 130, Време: 0.0662

Току-що излезе на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски