ТРАНСБОРДИРАНЕ - превод на Английски

transhipment
претоварване
трансбордиране
прехвърлянето
на трансбордирането
transshipment
претоварване
трансбордиране
прехвърляне
претоварни
trans-shipment
трансбордиране
прехвърляне
преместване
претоварване
transhipping

Примери за използване на Трансбордиране на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
теглото на търгуваните стоки при трансбордиране, ще ви помогнат да контролирате количеството
weight of traded goods at transshipment, help you to control quantity
да подават декларации за разтоварване и трансбордиране.
submit landing and transhipment declarations.
теглото на търгуваните стоки при трансбордиране, ще ви помогнат да контролирате количеството
weight of traded goods at transshipment, help us to control quantity
теглото на търгуваните стоки при трансбордиране, ще ви помогнат да контролирате количеството
weight of traded goods at transshipment, help you to control quantity
теглото на търгуваните стоки при трансбордиране, ще ви помогнат да контролирате количеството
weight of traded goods at transshipment, help organisations to control quantity
теглото на търгуваните стоки при трансбордиране, ще ви помогнат да контролирате количеството
weight of traded goods during transshipment, helping to control quantity
COSCO ще отговаря за транспортиране на модули с тегло до 1800 тона от производствените паркове в Корея и Европа до базите за трансбордиране в Черно море и в Балтийско море.
The Chinese line COSCO Shipping is to transport modules weighing up to 1,800 tons from fabrication yards in South Korea and Europe to the transshipment bases in the Black Sea and the Baltic Sea.
за държавен пристанищен контрол, която затваря европейските пристанища за разтоварване и трансбордиране на замразена риба, законността на което не е била проверена от държавата на флага на чуждестранния риболовен кораб.
which will close European ports to landings and transhipments of frozen fish which have not been verified to be legal by the flag state of a foreign fishing vessel.
за държавен пристанищен контрол, която затваря европейските пристанища за разтоварване и трансбордиране на замразена риба, чиято законност не е била проверена от държавата на флага на чуждестранния риболовен кораб.
which will close European ports to landings and transhipments of frozen fish that have not been verified to be legal by the flag state of a foreign fishing vessel.
поставяне в клетки за угояване или отглеждане, или трансбордиране на риба и продукти от риболов, уловени от кораби, плаващи под знамето на съответните държави-членки;
placing in cages for fattening or farming, or transhipments of fish and fisheries products caught by the vessels flying the flag of the Member States concerned;
извършващи трансбордиране или друга дейност за подготовка
vessels engaged in transhipment or any other activity in preparation for
1224/2008 всяка държава членка определя пристанищата, в които се извършва посоченото в параграф 1 разтоварване и трансбордиране на средиземноморска риба меч.
1224/2009, ports in which landings and transhipments of Mediterranean swordfish referred to in paragraph 1 shall take place.
за държавен пристанищен контрол, която затваря европейските пристанища за разтоварване и трансбордиране на замразена риба, законността на която не е била проверена от въпросната държава.
which will close European ports to landings and transhipments of frozen fish which have not been verified to be legal by the state in question.
за държавен пристанищен контрол, която затваря европейските пристанища за разтоварване и трансбордиране на замразена риба, чиято законност не е била проверена от органите на въпросната държава.
which will close European ports to landings and transhipments of frozen fish which have not been verified to be legal by the authorities of the state in question.
извършващи трансбордиране или друга дейност за подготовка
vessels engaged in transhipment or any other activity in preparation for
Изискванията, предвидени в параграфи 1, 2 и 3, не се прилагат, когато Съюзът не разрешава разтоварване, трансбордиране или използване на пристанища от кораби, плаващи под знамето на друга договаряща страна в NAFO.
The requirements set out in paragraphs 1, 2 and 3 do not apply where the Union does not permit landings, transhipments, or use of ports by vessels flying the flag of another NAFO Contracting Party.
включително транзит и трансбордиране на всякакви оръжия, боеприпаси
including transit and transshipment of all weapons, munitions
включително транзит и трансбордиране на всякакви оръжия, боеприпаси
including transit and trans-shipment of all weapons, munitions,
Трансбордиране или участие в съвместна риболовна дейност,
Transhipping to or participating in joint fishing operations with, support
включително транзит и трансбордиране на всякакви оръжия, боеприпаси
including transit and trans-shipment of all weapons, munitions,
Резултати: 80, Време: 0.1021

Трансбордиране на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски