ТРАНСНАЦИОНАЛНАТА ОРГАНИЗИРАНА - превод на Английски

Примери за използване на Транснационалната организирана на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
допълващ Конвенцията на ООН срещу транснационалната организирана престъпност, който е приет през 2000 г.(Протокола от Палермо).
supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime which was adopted in 2000(the Palermo Protocol).
боеприпаси към Конвенцията на Организацията на обединените нации срещу транснационалната организирана престъпност(„Протокола“), който беше сключен с Решение 2014/64/ЕС на Съвета(2).
supplementing the United Nations Convention against Transnational Organised Crime(‘the Protocol'), concluded by Council Decision 2014/164/EU(2).
екстремизма и транснационалната организирана престъпност, в името на регионалната сигурност и стабилност”.
extremism and transnational organized crime for the sake of[safeguarding] regional security and stability”.
разработването на клъстъри от индикатори подпомага значително както изграждането на по-пълна картина на транснационалната организирана престъпност, така и взаимодействието между различните нелегални пазари и легалната икономика.
development of clusters of indicators facilitate the building up of the full picture of transnational organised crime as well as the interaction among various illegal market and licit economy.
Д-р Шентов се спря на две от основните заплахи за сигурността- международният тероризъм като един от основните рискове за сигурността в света и транснационалната организирана престъпност, която представлява по-непосредствена заплаха за региона.
Dr. Shentov pointed to two of the major threats to security- international terrorism which is one of the risks to the global security and transnational organized crime which is a specific problem for the SEE region.
Страните се ангажират да прилагат ефективно съответните международни стандарти, и по-специално стандартите, залегнали в Конвенцията на Организацията на обединените нации срещу транснационалната организирана престъпност от 2000 г.
The Parties are committed to implementing effectively the UN Convention against Transnational Organised Crime of 2000 and its three Protocols, the UN Convention against Corruption of 2003 and other relevant international instruments.
интегрират инструментите на американската държавна власт за борба с транснационалната организирана престъпност", заяви американският президент Барак Обама в понеделник(25 юли).[Ройтерс].
integrate the tools of American power to combat transnational organised crime," US President Barack Obama announced on Monday(July 25th).[Reuters].
Конвенцията на ООН срещу транснационалната организирана престъпност.
the United Nations Convention against Transnational Organised Crime.
който допълва Конвенцията на ООН срещу транснационалната организирана престъпност, изисква държавите- страни, да установят система за регулиране на дейностите на ангажираните с посредничество.
supplementing the United Nations Convention against transnational organised crime requires States Parties to establish a system for regulating the activities of those who engage in brokering.
психологията на свидетелите, транснационалната организирана престъпност и разузнаването,
witness psychology, transnational organised crime and intelligence,
има за цел да се засили експертният опит на агенциите за правоприлагане от Югоизточна Азия в борбата срещу тероризма и транснационалната организирана престъпност и също така е получил финансиране от ЕС;
aims to enhance the expertise of Southeast Asian law enforcement agencies in the fight against terrorism and transnational organised crime and has also received EU funding;
Държави, които ратифицират Конвенцията са задължени да предприемат серия от мерки срещу транснационалната организирана престъпност, включително и срещу създаването на вътрешни криминални престъпления; приемането на нови,
The Convention is a legally-binding instrument committing States which ratify it to taking a series of measures against transnational organised crime including the creation of domestic offenses to combat the problem,
външния граничен контрол, транснационалната организирана престъпност, проблемите на човешките права,
external border control, transnational organised crime, human rights concerns,
Това явление буди нарастваща тревога в международен мащаб, за което говори и фактът, че Общото събрание на Организацията обединените нации прие Конвенция срещу транснационалната организирана престъпност и Протокол за предотвратяване,
An indication of the growing concern about this phenomenon at international level was the adoption by the United Nations General Assembly of a Convention against Transnational Organised Crime, supplemented by a Protocol to Prevent,
залегнали в Конвенцията на Организацията на обединените нации срещу транснационалната организирана престъпност от 2000 г.
in particular those enshrined in the UN Convention against Transnational Organised Crime(UNTOC) of 2000
залегнали в Конвенцията на Организацията на обединените нации срещу транснационалната организирана престъпност от 2000 г.
in particular those laid down in the UN Convention of 2000 against transnational organised crime(UNTOC) and its three protocols
По-неочебийните връзки засягат общото влияние на корупцията, инспирирана чрез влиянието на транснационалната организирана престъпност, върху качеството на живота
The more subtle linkages concern the general effect of corruption fueled through the influence of transnational organised crime on quality of life
На 24 юли Съветът одобри сключването на двата протокола, допълващи конвенцията на ООН срещу транснационалната организирана престъпност: първият засяга борбата срещу трафика на емигранти по земя,
On 24 July the Council approved two additional protocols to the United Nations Convention against Transnational Organised Crime: the rst concerns the smuggling of migrants by land,
САЩ в борбата с тероризма, сътрудничеството в киберпространството, транснационалната организирана престъпност и миграцията, управлението на границите
including access of judicial authorities to electronic evidence, transnational organised crime, including the fight against money-laundering
миграцията, транснационалната организирана престъпност, транснационалното проявление на бедността,
migration, transnational organised crime, transnational expression of poverty,
Резултати: 70, Време: 0.0247

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски