ТРЕВОЖЕН - превод на Английски

anxious
тревожност
безпокойство
тревога
търпение
тревожни
нетърпеливи
неспокойни
разтревожени
загрижени
притеснени
worrisome
тревожен
притеснително
обезпокоителни
alarming
аларма
тревога
алармен
сигнализация
будилник
сигнал
алармира
worrying
тревога
притеснение
безпокойство
се притеснявам
се тревожа
загриженост
се безпокоят
се опасяват
disturbing
нарушават
смущават
безпокоят
пречат
притесняват
да обезпокои
смути
разстройват
обезпокояват
troubling
беда
беля
скръб
безпокойство
проблеми
неприятности
затруднения
трудности
затруднено
concerned
загриженост
безпокойство
грижа
притеснение
проблем
тревога
въпрос
концерн
опасения
се отнасят
unsettling
разколебават
anxiety
тревожност
безпокойство
тревога
страх
притеснение
стрес
тревожно
troubled
беда
беля
скръб
безпокойство
проблеми
неприятности
затруднения
трудности
затруднено
worried
тревога
притеснение
безпокойство
се притеснявам
се тревожа
загриженост
се безпокоят
се опасяват
alarm
аларма
тревога
алармен
сигнализация
будилник
сигнал
алармира
concerning
загриженост
безпокойство
грижа
притеснение
проблем
тревога
въпрос
концерн
опасения
се отнасят
alarmed
аларма
тревога
алармен
сигнализация
будилник
сигнал
алармира
disturbed
нарушават
смущават
безпокоят
пречат
притесняват
да обезпокои
смути
разстройват
обезпокояват
concern
загриженост
безпокойство
грижа
притеснение
проблем
тревога
въпрос
концерн
опасения
се отнасят

Примери за използване на Тревожен на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тревожен слух, който без съмнение сте чули.
A disturbing rumor, which undoubtedly you have heard.
Тревожен съм от това, което се случва в ЕС.
I am concerned about what is happening in the community.".
Това не е тревожен знак.
This isn't a worrying sign.
Процентът е доста тревожен.
The percentages are quite alarming.
По-специално, отговорът за автомобили с пробег от 400 до 500 мили(650- 800 километра) е тревожен.
In particular, the answer about 400-500 mile-range cars is troubling.
Обикновено това не е тревожен знак.
Usually, this is not a worrisome symptom.
Чувствувате се потиснат или тревожен, ако някой не е съгласен с вас.
Feeling depressed or anxious when someone disagrees with you.
Този факт стана доста тревожен за американската индустрия на здравеопазването.
This was quite disturbing for the American health industry.
Тревожен съм от това, което се случва в ЕС.
I am concerned with what is happening in Europe.
Това не е тревожен знак.
But this is not a worrying sign.
а понякога и страшен, тревожен.
sometimes frightening, alarming.
Умът ми беше на"тревожен автопилот".
My mind was in“anxiety autopilot.”.
в спалнята за гости е друг тревожен предупредителен знак.
in the guest bedroom is another troubling warning sign.
на ценните метали също е тревожен знак.
precious metals is also worrisome sign.
Колко тревожен е духът му?
How troubled is his spirit?
Този тревожен симптом изисква незабавна намеса.
This anxious symptom requires immediate intervention.
Наистина въпросът е изключително тревожен за хората.
That, of course, is deeply worrying for people.
Това е тревожен симптом.
This is an alarming symptom.
Казах, че когато се събудих тази сутрин… чух тревожен звук!
I said, when I woke up this morning… I heard a disturbing sound!
Аз съм тревожен човек.
I am a worrisome person.
Резултати: 736, Време: 0.109

Тревожен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски