ТРЕТИЯ ВЪПРОС - превод на Английски

third question
третия въпрос
третият въпрос
трети въпрос
четвъртият въпрос
втория въпрос
въпрос 3
question 3
въпрос 3
третия въпрос
въпрос №3
въпрос 2
трети въпрос
въпрос №1
въпрос 1
въпрос 5
въпрос 6
въпрос 4
third issue
третият въпрос
третото издание
третият проблем
третия въпрос
трети брой
третият фактор
трета емисия
third questions
третия въпрос
третият въпрос
трети въпрос
четвъртият въпрос
втория въпрос
въпрос 3
fourth question
четвъртия въпрос
четвъртият въпрос
четвърти въпрос
третия въпрос

Примери за използване на Третия въпрос на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
По втория и третия въпрос, свързани с тълкуването на член 3а,
The second and third questions, concerning the interpretation of Article 3a(1)
Във връзка с третия въпрос Комисията отбелязва,
In relation to Question 3, the Commission notes that,
Подобно на третия въпрос по който това директно води до потенциални рани от предходната седмица.
Similar to the third question in that this one directly brings up potential wounds from the previous week.
Ако отговорът на третия въпрос е, че изискванията за доказване се уреждат от Регламент № 1924/2006, какви са установените изисквания за доказване?
If the answer to question 3 is that the provisions of Regulation No 1924/2006 regulate the evidentiary requirements, what are the evidentiary requirements imposed?
По третия въпрос, приоритет на Комисията е да гарантира правилно
On the third question, the priority of the Commission is to ensure correct
Поради тези съображения считам, че не следва да се отговаря на втория и третия въпрос.
In light of this holding, we shall not address the second and third questions.
Предвид отговора на третия въпрос, букви а и б, не е необходимо да се отговаря на третия въпрос, буква в.
In view of the answer to question 3(a) and(b), there is no need to answer question 3(c).
Дори и нови познати се качват на втория или третия въпрос по темата най-късно:" Женен ли си? Имате ли деца?
Even new acquaintances land on the second or third question on the topic at the latest:" Are you married?
разгледа първият преюдициален въпрос, следва да се отговори на втория и третия въпрос.
it is necessary to respond to the second and third questions.
Ако отговорът на третия въпрос е утвърдителен,
If the answer to Question 3 is yes,
Но, дръжте се, защото отговорите на втория и третия въпрос са наистина много позитивни.
But-- hang on, because the answers to the second and third questions really are very positive.
Въпреки това за изчерпателност в настоящия раздел ще отговоря накратко на втория и третия въпрос.
I will only discuss this briefly, and focus on the second and third questions.
Всъщност от прочита им е видно, че отговорът на първия преюдициален въпрос следва от отговора на втория и третия въпрос, чието съдържание се припокрива.
Indeed, it is clear from reading the questions referred that the answer to the first question necessarily follows from the answers to the second and third questions, which too overlap in content.
Предвид отговора на първия въпрос не е необходимо да се отговаря на втория и третия въпрос.
In view of the answer given to the first question, there is no need to answer the second and third questions.
Предвид отговора на третия въпрос не е необходимо да се отговаря на четвъртия въпрос. По съдебните разноски.
In the light of the reply to the third question, it is not necessary to reply to the fourth question..
Предвид отговора на третия въпрос не е необходимо да се отговаря на четвъртия въпрос на запитващата юрисдикция по всяко от двете дела.
In view of the answer given to the third question, there is no need to answer the fourth question referred by the Bundesverwaltungsgericht in each of these two cases.
Предвид изложеното по-горе на третия въпрос следва да се отговори, че член 56 ДФЕС трябва да се тълкува в смисъл, че.
In the light of the foregoing, the answer to the third question is that Article 56 TFEU must be interpreted as meaning that.
Предвид отговора на третия въпрос не е необходимо да се отговаря на първия, втория, четвъртия
In the light of the answer given to the third question, there is no need to answer the first,
Отговорът на третия въпрос, на пръв поглед може да се използва за дълго време,
The answer to the third question, seemingly can be used for a long time,
По първия, втория, четвъртия и петия въпрос30 Предвид отговора на третия въпрос не е необходимо да се отговаря на първия,
In the light of the answer given to the third question, there is no need to answer the first,
Резултати: 206, Време: 0.2021

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски