ТРИТЕ ПРИНЦИПА - превод на Английски

three principles
три основни
трите основни
три принципа

Примери за използване на Трите принципа на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
планът му е в нарушение на трите принципа на ЕС.
dismissing comments that his plan violates the three EC principles.
Трите принципа на Хората обединяват Китай“,
The slogan"Three Principles of the People unite China",
През декември 1978 година американското правителство приема трите принципа на китайското правителство за установяване на дипломатически отношения между двете страни, т.е.
In December 1978 the U.S. Government accepted the three principles proposed by the Chinese Government for the establishment of diplomatic relations between the two countries, namely the U.S.
Докладът Menlo потвърждава трите принципа на Belmont- зачитане на личността, благосъстоянието и справедливостта- и добавя четвърта:
The Menlo Report details four core ethical principles: three from the original Belmont Report- respect for persons,
включително принципите на трите принципа, както и принципите за добро хуманно отношение към животните и науката.
including the Three Rs principles, as well as principles of good animal welfare and science.
Използвайте трите принципа на загуба на тегло често хранене,
With the help of three principles: weight loss,
една добра сграда трябва да задоволи трите принципа на firmitas, utilitas,
a good building should satisfy the three principles of firmitas, utilitas,
мълчаливо произнесете трите принципа, които са основа на самоориентирането.
make eye contact with yourself and silently repeat the three principles of self-referral.
Следва да ценим трите принципа за обединение на Родината, декларациите на Севера и Юга
We should value such agreements common to the nation as the three principles for national reunification
белязан от трите принципа, залегнали в основата на наст….
a stage marked by the three principles underlying the current manda….
масло са чудесни за успокояване на Вата Доша- най-важният от трите принципа на тялото.
butter are great for pacifying the Vata Dosha- the most important of the three principles of the body.
В заключение, преди да обсъдим трите сценария на дискусионния документ за европейската отбрана, трябва да постигнем съгласие по трите принципа на европейската отбрана,
So in conclusion- before discussing 3 scenarios of the reflection paper on European defense we need to agree on the 3 axioms of European defense
Все пак съм много окуражена от нейния доста прагматичен подход към проблемите: трите принципа, които трябва да разгледаме- екологичния, социалния и икономическия- а след това и практиките, които са необходими, за да бъдат приложени тези принципи.
However, I am very heartened by her very practical approach to the problems: the three principles that we need to look at- the environmental, the social and the economic- and then the practices that are needed to implement those principles.
белязан от трите принципа, залегнали в основата на настоящия мандат на ръководството на университета:
a stage marked by the three principles underlying the current mandate of the University's Management:
белязан от трите принципа, залегнали в основата на настоящия мандат на ръководството на университета:
a stage marked by the three principles underlying the current mandate of the Universityâs Management:
за да съм честна, трябва да призная, че бях удивена, когато научих трите принципа, които предлага г-н министърът:
I must admit that my reaction was one of astonishment when I noted the three principles which the minister was putting forward:
Ротфъс каза, че привържениците на Фалун Гонг искрено следват трите принципа"Истинност, Доброта,
Rothfus noted that those who practice Falun Gong sincerely embrace its three principles- Truthfulness,
Трите принципа, определени от Европейската комисия(ЕК)
The three principles laid down by the European Commission(EC)
изпълнението на председателството е била подчинена на трите принципа: постигане на осезаеми резултати,
implementation of the Presidency were subject to three principles: achievement of tangible results,
Както беше посочено в точка 108 от настоящото решение, трите принципа на международния обичай, които могат да бъдат изтъкнати в настоящото дело за целите на преценката на валидността на Директива 2008/101 от Съда, са до голяма степен
As has been noted in paragraph 108 of the present judgment, the three principles of customary international law capable of being relied upon in the present case for the purposes of the Court's assessment of the validity of Directive 2008/101 are,
Резултати: 408, Време: 0.1801

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски