УВАЖАЕМИТЕ - превод на Английски

honourable
почетен
честен
почтен
достоен
благороден
уважаеми
почитаемият
достопочтения
на ЕП
honorable
почтен
почетен
достоен
честен
благороден
чест
почитаемият
уважаемият
почитан
уважаван
members
член
членка
представител
депутат
членуващи
esteemed
уважение
почит
самочувствие
оценка
ценя
почитание
уважават
увежение
самоуважение
да се почитате
distinguished
разграничаване
разграничение
различаване
отличават
да различи
разграничават
различават
да прави разлика
да направи разлика
dear
уважаеми
скъп
миличък
мил
драги
my fellow
моите колеги
скъпи
приятели
братя
моите събратя
моите сънародници
уважаеми
моите другари
мои драги
моите съграждани

Примери за използване на Уважаемите на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
които получих от уважаемите членове на Парламента.
the contributions I had from the honourable Members of this House.
чрез Световната банка и мисля, че уважаемите членове на ЕП получават отчети за актуалното състояние.
through the World Bank and I think honourable Members receive a state of play report.
Благодаря за голямата чест, която Вие и уважаемите колеги, депутатите от Народното събрание,
Thank you for the great honour paid by you and my esteemed colleagues, the deputies to the National Assembly,
Споделям чувствата на уважаемите членове на ЕП, които повдигнаха въпроса за отсъствието на селското стопанство от стратегията"ЕС 2020".
I share the sentiments of fellow Members who have raised the issue concerning the absence of agriculture from the EU 2020 strategy.
(HU) Бих искал да привлека вниманието на уважаемите колеги към отличните цели, споменати по време на изслушването от новия член на Комисията, отговарящ за транспорта, г-н Сийм Калас.
(HU) I would like to draw the attention of my fellow Members to the excellent objective mentioned during his hearing by the new Commissioner for Transport, Siim Kallas.
Бих искал да добавя своите коментари относно към тези, направени от докладчика и уважаемите членове на ЕП по време на разискването относно приоритетите за бюджета за 2011 г.
I would like to add my comments to those made by the rapporteur and fellow Members during the debates on the priorities for the 2011 budget.
Поздравявам уважаемите граждани на нашата страна,
I congratulate the respected people of our country,
Вероятно ще си помислите, че уважаемите съдии са решили, че португалските граждани не могат повече да издържат тежките условия, налагани от вездесъщата тройка.
You probably think that the respectable judges decided the Portuguese citizens had enough of the severe conditions imposed by the omnipotent troika.
Историята, която ми разказа една моя близка толкова ме впечатли, че реших да я споделя с уважаемите читатели.
The story below touched my heart so much that I felt compelled to share it with my readers.
Като директор на университета Леланд, програмата за изследване на биотехнологиите аз ви благодаря и от името на уважаемите колеги за вашия доклад.
As director of Leland University's biotechnology research program I thank you on behalf of my esteemed colleagues for your consideration.
Третата ми бележка е свързана с това, че очаквам с нетърпение обсъждането с уважаемите членове на ЕП,
My third remark is that I am looking forward to a discussion with honourable Members on the neighbourhood package,
Въпреки това бих искал да завърша, като призова уважаемите ми колеги да приемат постигнатия компромис
Nonetheless, I would like to conclude by calling on all my fellow Members to accept the compromise achieved
в хода на следващите изказвания уважаемите членове на Парламента повдигнаха цяла гама различни въпроси, с които трябва да продължим да се занимаваме.
in the course of further speeches, honourable Members have raised a whole range of different issues which we still must continue to deal with.
Ето защо призовавам уважаемите колеги не просто да говорят за подкрепа за МСП, а наистина да превърнат думите си в дела,
Therefore, I call on fellow Members not just to talk about support for SMEs, but actually to turn their words
Искам да използвам възможността да ви помоля да се опитате да говорите по-бавно, защото уважаемите ни преводачи постоянно ми изпращат SOS съобщения, в които се казва, че не могат да превеждат, когато говорим много бързо.
I would like to take this opportunity to ask you all to try and speak more slowly, because our esteemed interpreters are constantly sending me SOS messages telling me that they are unable to follow us when we speak very fast.
от г-н Schulz до г-н Cohn-Bendit и всички останали, сега ги аплодира, а уважаемите ни колеги отляво им изнасят лекции по демокрация.
is now applauding them, and our dear fellow Members on the left are giving them lectures on democracy.
бих искал за кратко да прекъсна разискванията, за да информирам Вас и уважаемите членове на ЕП,
I would just like to interrupt the debate very briefly to inform you and my fellow Members that last night,
частна практика ще ви уважаемите читатели активно"подреждат" наркотиците….
private practitioner will, you, dear readers, actively"tidy up" the drugs….
държавите-членки и уважаемите членове на ЕП да ускорят процеса
the Member States and fellow Members of the European Parliament to speed up the process
Ще помоля уважаемите колеги по време на дебати да говорят на хърватски,
I will ask the respected colleagues during debates to speak Croatian as some words I don't understand at all",
Резултати: 62, Време: 0.0563

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски