УГНЕТЕНИ - превод на Английски

wronged
наред
прав
грешка
грешно
лошо
неправилно
нередно
сбъркано
сгрешил
неподходящи
oppressed
потискат
угнетяват
подтиснат
потисниците
подтискат
dealt with unjustly
injustice
несправедливост
неправда
гнет
угнетяване
downtrodden
потиснатите
потъпканите
угнетените
онеправданите
подтиснатите
унизени

Примери за използване на Угнетени на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Те ще влязат в Рая и с нищо не ще бъдат угнетени.
These will enter Heaven, and they will not be wronged in the least.
на когото пожелае, и те не ще бъдат угнетени, дори колкото с влакънце от фурма.
they will not be wronged even the hair upon a date-stone.”[40].
Блажени са тези, които плачат и са угнетени от тези, които нямат надежда, защото вие ще бъдете освоодени от всички окови.
Blessed are you who weep and are oppressed by those without hope, for you will be released from every bondage….
каквото е придобила. И не ще бъдат угнетени.
they will not be wronged.
Угнетени, застрашени… наблюдавани навсякъде… от сила, която може да отнеме цялата надежда от душата на човека.
Oppressed, Threatened… Watched on every side… by the power that would tear out all hope from the soul of man.
което е придобила. И не ще бъдат угнетени.
they shall not be dealt with unjustly.
когато бъдат угнетени.
defend themselves after they are wronged.
За съжаление, тези угнетени хора разчитаха на милиардера
Unfortunately, these oppressed people look to the billionaire
каквото е придобила. И не ще бъдат угнетени.
they shall not be dealt with unjustly.
И ще се отсъди между тях със справедливост, и не ще бъдат угнетени.
But a judgement shall be made with full justice about them. They shall not be wronged.
Не, Аллах пречиства когото пожелае и не ще бъдат угнетени дори колкото с влакънце от фурма.
Rather, Allah purifies whom He wills, and injustice is not done to them,[ even] as much as a thread[ inside a date seed].
Нещо повече, те дори не осъзнават, че са угнетени, докато не им дадат възможност да сравняват.
Moreover, they are not even aware that the oppressed, until they are given the opportunity to compare.
по-вероятно е те да са добродушен и прост народ, отколкото угнетени окаяници(освен ако това не е лошо кралство…).
they're likely to be good simple folk rather than downtrodden wretches(except if it's a bad kingdom…).
И ще се отсъди между тях със справедливост, и не ще бъдат угнетени.
(The issue) will be judged between them in full equity, and they will not be wronged.
Онези, чиято книга е подадена в десницата им, ще четат[ с доволство] книгата си и не ще бъдат угнетени дори с влакънце от фурма.
Then whoever is given his record in his right hand- those will read their records, and injustice will not be done to them,[ even] as much as a thread[ inside the date seed].
което е вършил. И не ще бъдат угнетени.
they shall not be dealt with unjustly.
което е придобила. И не ще бъдат угнетени.
they will not be wronged.
И не ще бъдат угнетени.
none shall be dealt with unjustly.
Не, Аллах пречиства когото пожелае и не ще бъдат угнетени дори колкото с влакънце от фурма.
In fact Allah purifies whomever He wills, and no injustice, even equal to the hair upon a date seed will be done to them.
което е придобила. И не ще бъдат угнетени.
they will not be wronged.
Резултати: 284, Време: 0.0971

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски