УМОРИ - превод на Английски

tired
гума
тир
се уморяват
се умори
weary
уиъри
уморен
изтощени
изморен
отегчен
изнурената
изнемощели
преситен
exhausted
изпускане
отвеждане
изпускателната
отработените
изгорели
ауспуха
изчерпват
смукателна
изчерпи
газове
fatigued
умора
отпадналост
изтощение
уморяемост
уморени
tire
гума
тир
се уморяват
се умори
wearied
уиъри
уморен
изтощени
изморен
отегчен
изнурената
изнемощели
преситен

Примери за използване на Умори на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Кучето ми също се умори.
The dog is tired, too.
Той ще се умори от мен.
He will get tired of me.
Не ги умори шоуто, а това, че го правят два пъти на вечер.
Tis not the show that tires them so, but doing it twice nightly.
Ще се умори да слуша твоят глас,
He will get tired of hearing your voice.
Това умори баща ми.
It's what killed my father.
Ердоган: Турция се умори да чака за ЕС.
Erdogan says Turkey is tired of waiting for EU approval.
Европа се умори от туристите.
Here's why Europeans are tired of tourists.
Баща ми се умори да опитва да ме омъжи.
My father got tired of trying to marry me off.
Кърмата й умори дъщеря ми.
Her milk killed my daughter.
Или се умори да бъдеш герой?
Or you got tired of being a hero?
Аз просто се умори да бъде куци stepdad.
I just got tired of being the lame stepdad.
Шведският ме умори от скука.
The Swedes are tired of him.
Умори ли се да ме обичаш, любима?
Are you tired of loving people?
Очевидно се умори от еднообразието и реши да модернизира вида си.
Apparently she got sick of the monotony and decided to go with a more modern look.
Не се ли умори да грешиш?
Do you ever get tired of being wrong?
Доналд Тръмп се умори да бъде световен лидер.
But Donald Trump is tired of being the world's leader.
Сара Лъдлоу се умори да чака гаджето си.
Sara Ludlow is tired of waiting on her friend.
Тръмп обаче се умори да бъде световен лидер.
But Trump is tired of being the world's leader.
Инсиние се умори да чака.
Lodestone is tired of waiting.”.
Мисля, че се умори да вижда усмивката ми.
I think he's getting tired of seeing me smile.
Резултати: 311, Време: 0.0467

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски