Примери за използване на Унижава на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Вчера г-н Камара обвини Франция, че унижава африканците, като прекратява отношенията си с Гвинея.
Гордостта на човека го унижава, а смиреният по дух ще придобие чест.
Защо Ислямът унижава жените задължавайки ги да се забулват?
Дадох всичко на Танака, а за отплата той ме унижава.
Принуждаването ни да направим нещо против нашата воля унижава човешкия дух.
Кой те унижава?
Помислили, че жена Ви Ви унижава и сте посегнали с ножа.
Способност ли унижава, като любовници, майки, работници;
Защо Ислямът унижава жените задължавайки ги да се забулват?
То просто унижава Таргариен.
Ти плащаш, за да видиш как се унижава тя.
В училище преподавателят го унижава….
Си, човек унижава себе си.
Вместо това, те учат подрастващия, че е приемливо да смущава и унижава другите.
Деградиращ тиранин, Този тип безкрайно унижава и унижава.
Когато отидем в съда, не аз съм този, който ще се унижава.
Той е просто някакво си момче, което унижава момичетата, болни от рак.
Целта й не е да подчинява или унижава някого.
Избягвай покровителството, защото това поробва и унижава.
Досъсипва го, унижава го.