УПОИ - превод на Английски

drugged
лекарство
наркотик
дрога
медикамент
препарат
лекарствени
фармацевтичните
наркотична
sedated
спокойни
улегнал
успокои
да дам успокоително
упойте
упоете
drug
лекарство
наркотик
дрога
медикамент
препарат
лекарствени
фармацевтичните
наркотична

Примери за използване на Упои на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Аз плаках, когато тя упои Пийта, за да може да отиде да му донесе лекарството, и когато го целуна за довиждане!
I cried when she drugged Peeta so she could go get him medicine and when she kissed him good-bye!
Първо ме упои, после ме отвлече
First you drug me, then you kidnap me,
Примами го в къщата си, упои го, и после го_BAR_затвори в мазето си.".
Lure him to your house,"drug him,"and then stick him in the basement.".
трябва да те попитам, ти ли го упои?
did you drug him?
Hannah Harkins свидетелства, че я упои и я изнасилил и след това я платил, за да си спокоен.
Hannah Harkins testified that you drugged her and raped her and then paid her off to keep her quiet.
където вчера сутринта екипът на ЧЕТИРИ ЛАПИ го упои и натовари в специализираната си линейка за транспорт на диви животни.
where on the 2nd of May a team of FOUR PAWS sedated and loaded him on their specialized bear ambulance.
Бил е упоен и удушен.
He was drugged and suffocated.
Участниците са упоени, а екип Алфа е в готовност.
All the participants have been sedated, And I have the alpha unit standing by.
Упоили са го.
He's been drugged.
Джордж е упоен и ще се възстанови до няколко дни"….
George is sedated and should recover in a few days".
Пил е упоен, преди да го промушат с нож.".
He would been drugged, before he would been stabbed.
Още е упоена, загуби много кръв.
She's still sedated, she lost a lot of blood.
Упоил си я, за да може да излъже?
You-You drugged her so she could lie?
Упоена е, но пулсът й е силен.
She's sedated, but her pulse is strong.
Тоест, били са упоени, когато са скочили?
So they were drugged when they jumped?
Аз съм леко упоен, може ли да ме закараш?
I'm mildly sedated, can you drive me?
Упоил си сина ми?
You drugged my son?
Упоих го, когато го дръпнах от ръба.
I sedated him when I pulled him from the ledge.
Ти беше упоена, Хоши.
You were drugged, Hoshi.
Упоена е.
She's sedated.
Резултати: 40, Време: 0.0905

Упои на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски