ФИЛИСТИМСКИТЕ НАЧАЛНИЦИ - превод на Английски

the lords of the philistines
the rulers of the philistines
for the lords of the philistines
the princes of the philistines

Примери за използване на Филистимските началници на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тогава филистимските началници й донесоха седем пресни тетиви, още не изсъхнали;
So the Philistine kings brought Delilah seven new bowstrings that were not dried out,
И филистимските началници пак излизаха на бой;
Then the princes of the Philistines went forth:
И филистимските началници пак излизаха на бой;
Then the princes of the Philistines went forth:
И филистимските началници се събраха, за да принесат голяма жертва на бога си Дагона
Now the rulers of the Philistines assembled to offer a great sacrifice to Dagon their god and to celebrate,
И филистимските началници се събраха да принесат голяма жертва на бога си Дагон.
The lords of the Philistines assembled to offer a great sacrifice to Dagon, their god.
Тогава филистимските началници дойдоха при нея като донесоха и парите.
Then the rulers of the Philistines came up to her and brought the money with them.
Тогава филистимските началници дойдоха при нея и ѝ донесоха парите.
Then the rulers of the Philistines came up to her and brought the money with them.
Тогава филистимските началници й донесоха седем пресни тетиви, още не изсъхнали;
Then the lords of the Philistines brought to her seven fresh cords that had not been dried,
И филистимските началници заминаваха със стотините си
And the lords of the Philistines passed on by hundreds,
Тогава филистимските началници й донесоха седем пресни тетиви,
So the rulers of the Philistines brought up to her seven fresh shoots,
Тогава филистимските началници й донесоха седем пресни тетиви, още не изсъхнали; и тя го върза с тях.
Jue 16:8 Then the lords of the Philistines brought up to her seven greene withs which had not been dried, and she bound him with them.
Тогава филистимските началници дойдоха при нея, та донесоха и парите в ръцете си.
Then the lords of the Philistines came up to her and brought j the money in their hands.
Тогава филистимските началници й донесоха седем пресни тетиви, още не изсъхнали;
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green cords which had not been dried,
Тогава филистимските началници й донесоха седем пресни тетиви, още не изсъхнали;
Then the lords of the Philistines brought up to her seven fresh cords which had not been dried,
Тогава филистимските началници й донесоха седем пресни тетиви, още не изсъхнали
Then the rulers of the Philistines brought her seven fresh bow-strings that had not been dried,
И филистимските началници заминаваха със стотините си
The lords of the Philistines passed on by hundreds,
Тогава филистимските началници й донесоха седем пресни тетиви, още не изсъхнали
Then the rulers of the Philistines brought her seven green bowstrings which had not been dried,
Тогава филистимските началници й донесоха седем пресни тетиви, още не изсъхнали
Then the lords of the Philistines brought up to her seven fresh bowstrings that had not been dried,
според числото на филистимските началници; защото същата язва беше върху всички вас и върху началниците ви.
Five golden hemorrhoids, and five golden mice, for the number of the lords of the Philistines.
А като чуха филистимците, че израилтяните се събрали в Масфа, филистимските началници излязоха против Израиля. Като чуха това израилтяните уплашиха се от филистимците.
And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpeh, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines..
Резултати: 34, Време: 0.0511

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски