Примери за използване на Човешки души на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
след всички речи и законопроекти човешки души, оковани в кораби, плават по света като стока!
за да спасим колкото е възможно повече човешки души.
И какво обаче било удивлението на всички човешки души в ада, когато те видяли Бога в човешката душа, как блести тя с неизказана светлина,
романи, и велики събори, на които да се слушат в мълчание новите публикации на Том, относно измъчените и прочистени човешки души.
Онези човешки души, йерархични същества
Какво изживяваха човешките души преди това?
Човешките души също се нуждаят от лечител.
Сталин беше казал навремето, че писателите са инженери на човешките души.
Алчността отрови човешките души и огради света с омраза.
Човешките души живеят и се движат в Бога.
С такива неща са свързани основни преобразувания на човешките души.
Човешките души са подложени на невероятно изпитание.
Всичко е записано в човешките души, и тези записи, тези„книги” ще се открият.
Сталин беше казал навремето, че писателите са инженери на човешките души.
И аз видях мандалата на човешките души.
Да възбуждаш демоните, преследващи човешките души.
не са така сложни и многообраз ни като човешките души.
Изглеждат точно като човешките души.
Словото, което кърми човешките души.
Сталин беше казал навремето, че писателите са инженери на човешките души.