ЧОВЕШКИ ДУШИ - превод на Английски

human souls
човешката душа
човешките души
душата на човека
човешкия дух
човешкото сърце
човѣшката душа
човешката душевност
жива душа
human spirits
човешки дух
човешката душа
духът на човека
човешката душевност

Примери за използване на Човешки души на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
след всички речи и законопроекти човешки души, оковани в кораби, плават по света като стока!
ships full of human souls in chains sail around the world as cargo!
за да спасим колкото е възможно повече човешки души.
save the largest possible number of human souls.
И какво обаче било удивлението на всички човешки души в ада, когато те видяли Бога в човешката душа, как блести тя с неизказана светлина,
And how astonished must have been all of the human souls in Hades, on seeing God in a human soul,
романи, и велики събори, на които да се слушат в мълчание новите публикации на Том, относно измъчените и прочистени човешки души.
great gatherings that would listen in silence to Tom after the publication of yet another volume that scourged and purged the human soul.
Онези човешки души, йерархични същества
The human souls, hierarchical beings
Какво изживяваха човешките души преди това?
What did human souls experience previously?
Човешките души също се нуждаят от лечител.
Human souls also need a healer.
Сталин беше казал навремето, че писателите са инженери на човешките души.
Some bloody fool once said that writers are the engineers of the human soul.
Алчността отрови човешките души и огради света с омраза.
Greed has poisoned men's souls and barricaded the world with hate.
Човешките души живеят и се движат в Бога.
Human souls live and move in God.
С такива неща са свързани основни преобразувания на човешките души.
And such things are linked with basic transformations of the human soul.
Човешките души са подложени на невероятно изпитание.
Human souls are undergoing an incredible trial.
Всичко е записано в човешките души, и тези записи, тези„книги” ще се открият.
Everything is recorded in men's souls, and these records, these“books” are open.
Сталин беше казал навремето, че писателите са инженери на човешките души.
Stalin has said that writers are the architects of the human soul.
И аз видях мандалата на човешките души.
I saw a mandala of human souls.
Да възбуждаш демоните, преследващи човешките души.
Plying out the demons That haunt men's souls.
не са така сложни и многообраз ни като човешките души.
are not as complex and multifaceted as the human soul.
Изглеждат точно като човешките души.
They do look like human souls.
Словото, което кърми човешките души.
The Word which nourishes men's souls.
Сталин беше казал навремето, че писателите са инженери на човешките души.
Someone once said that artists are the engineers of the human soul.
Резултати: 85, Време: 0.1307

Човешки души на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски