ЧУПЛИВО - превод на Английски

fragile
крехък
чуплив
уязвим
деликатен
слаб
нестабилни
ранима
неустойчиви
breakable
чупливи
крехки
чупят
слаби
brittle
крехък
чуплив
чупливост
трошлив
бритъл
broken
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие

Примери за използване на Чупливо на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това е нещо много чупливо.
It's something very fragile.
Внимателно, чупливо е.
Careful, it is fragile.
Теди, това е… чупливо е.
Teddy, that's… it's fragile.
Изглежда много чупливо.
It looks very fragile.
Не знаеш колко чупливо е това нещо.
You don't know how fragile this thing is.
Внимавай, това е много чупливо.
Be careful. That's very fragile.
Това нещо с Джулия е все още младо и чупливо.
This thing with Julia is young and fragile.
Е също младо и чупливо.
Is young and fragile, too.
Трябва да признаеш, че това е истинско, ценно и чупливо.
From having to admit it's real and precious and fragile.
истината… е наистина много чупливо нещо.
it's really this very fragile thing.
Не, Кайл, това е чупливо.
No, Kyle, it's fragile.
рядко срещано и чупливо нещо.
a rare and fragile thing.
То е церемониално и много чупливо.
it's ceremonial and very fragile.
Внимателно, мисля че е чупливо.
Watch out, think it's fragile.
В тази кутия има чупливо.
That box is fragile.
Ей, това е чупливо.
Whoa, there, partner. That's fragile.
Най-големият му недостатък е, че е чупливо.
Its main problem is that it's fragile.
Честно, човече, колко още от това моето чупливо сърце може да понесе.
Honestly, man, I am not sure how much more of this my fragile heart can take.
Но как да преместим такова чупливо, ценно.
But how can we move such a fragile, precious.
Наистина всичко е чупливо.
Everything is really fragile.
Резултати: 105, Време: 0.0437

Чупливо на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски