ЩЕ ЗАПАЛИ - превод на Английски

will light
ще запали
ще светне
ще осветява
ще освети
ще озари
ще светят
will ignite
ще запали
ще възпламени
ще подпалят
ще предизвика
се запалва
kindles
киндъл
запаля
палите
да запалиш
разпалват
запалват
разпали
it will start
ще започне
започва
ще стартира
ще запали
ще почне
те ще започнат
ще тръгне
ще започнете
burn
изгаряне
горя
изгоря
записване
изгарят
запишете
изгорите
will spark
ще предизвика
ще доведат
ще запали искрата
ще разпалят
ще стимулира
will fire up

Примери за използване на Ще запали на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Все още не се знае и кой точно ще запали олимпийския огън.
It is not informed who will light up the Olympic fire.
Обикновено се завежда на църква от кръстника, който ще запали същата свещ, която е била използвана и в службата за кръщене.
The baby is usually taken to church by the godparent, who will light the same candle that was used in the baptism service.
Ансамбъл„Аспаруховче“ ще запали емоциите на деца,
Ensemble"Asparuhovche" will ignite the emotions of children,
Те произвеждат непрекъснат мощен и прецизен пламък, който ще запали пури, както и цигари, дори и при ветровито време.
They produce a continuous powerful precision jet flame which will light cigars as well as cigarettes even under windy conditions.
Точките на светлината на тази планета могат да се свържат, което ще запали Мрежата на любовта
There is an opportunity to connect points of light on this planet which will ignite the Web of Love
И тогава огънят ще се разрасне и ще запали гори И тогава хиляди ядосани елфи,
And the fire spreads through the forests, and the forests burn furiously, and hundreds of elves
решават коя музика ще запали искрата нощ.
decide what kind of music will light the night.
Отговор: Ако има нещо, което ще запали спонтанен дебат,
Answer: If there is anything that will spark a spontaneous debate,
Нямаме никакви съмнения, че мащабът на тази колекция ще запали интереса на колекционерите по света
We have no doubt that the caliber of this collection will ignite collector interest worldwide
Довечера еврейската общност у нас и по света ще запали първата свещ на празника Ханука.
Tomorrow night, we in the Jewish community will light the first candle of Hanukkah.
секцията за вибраторите за начинаещи ще запали любовта в спалнята.
the vibrator section for beginners will ignite love in the bedroom.
Довечера еврейската общност у нас и по света ще запали първата свещ на празника Ханука.
Tonight at sunset our Jewish friends will light the first candle on the Hanukkah menorah.
след което дронът ще запали перките си и ще излети.
after which the drone will fire up its propellers and take off.
ще вземе вестник, ще запали цигара и ще започне да бистри политика.
will buy a newspaper, will light a cigarette and start discussing politics.
за да служите на човечеството, което ще запали дълбокото усещане за мир в света.
you are here to serve humankind that will ignite a deep sense of peace in the world.
тяхната страст ще запали експлозия на свръхнова!
their passion will ignite a supernova explosion!
Началото ще бъде поставено от актриса, облечена като древногръцка жрица, която ще запали огъня, пречупвайки слънчевите лъчи с огледало.
Preceding the run will be a ceremony where an actress posing as an ancient Greek priestess will light the flame with a mirror and focus the heat of the sun's rays onto her torch.
кулинарни творения- Индия ще запали любопитството ви, ще разклати сетивата ви и ще затопли душата ви.
culinary creations- India will ignite your curiosity and enrich your spirit.
Това поведение ще създаде между вас някакъв интригант и ще запали интереса на втората половина.
This behavior will create between you some kind of intrigue and kindle the interest of your second half.
В допълнение към материалните подаръци, можете да се молялюбимата му романтична изненада- то ще затопли чувствата му и ще запали страст в него.
In addition to material gifts, you can pleaseHis beloved romantic surprise- it will warm his feelings and kindle passion in him.
Резултати: 71, Време: 0.0532

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски