ЗАПАЛИ ОГЪНЯ - превод на Английски

light the fire
запали огъня
запалва огъня
пали огъня
started the fire
запали огъня
разпали огъня
set the fire
запали пожара
запали огъня
lit the fire
запали огъня
запалва огъня
пали огъня
start the fire
запали огъня
разпали огъня
kindle the fire
кладат огъня
запали огъня

Примери за използване на Запали огъня на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(All) Който запали огъня на надеждата.
(All) Who lit the fires of hope.
Тя запали огъня.
She lit fire.
Ти запали огъня в мен с жарките си целувки.
You lit fire in me with your burning kisses.
Кибритът беше за да запали огъня на моето погребение.
The match was to light the fire of my funeral.
Тя се промъкна в сърцето ми и запали огъня на любовта.
She entered my heart and lit fire of love.
гасят лампата и запали огъня.
extinguish the lamp and light the fire.
ще драсне кибрита, ще запали огъня и от тоя момент душата ни ще се развесели.
will light the fire, and from this moment out of the soul will come happiness.
Следобед нестинарят Михаил Георгиев, който живее в село Ясна поляна(разбрах, че баща му е от Българи), запали огъня.
In the afternoon, the fire dancer Mihail Georgiev who lives in the village of Yasna Poliana(I found out that his father was born in the village of Bulgari) started the fire.
Започвам да изпитвам по-голямо съчувствие към момичето от Окръг 8, което запали огъня през онази първа нощ.
I begin to have more sympathy for the girl from District 8 that lit the fire that first night.
Тя запали огъня, приготви чорбата
She lighted the fire, made some soup
Тя запали огъня, приготви чорбата
She lighted the fire, divided the soup,
модела на горене в точката на запалване сочи че подпалвача се е върнал към системата"буркан-пламък" за да запали огъня.
a burn pattern at the point of ignition indicates that the arsonist reverted to using the jug-and-flare system to light the fire.
за да запали огъня.
and coal to light the fire.
за да запали огъня.
asking their god to light the fire on the altar.
въглища, за да запали огъня.
drink for the family's head and coal to light the fire.
за да запали огъня.
and coal to light the fire.
да носи някои традиционни подаръци като хляб, питие за главата на семейството и въглища, за да запали огъня.
drink for the head of the family and coal to light the fire, otherwise it is not allowed.
да носи някои традиционни подаръци като хляб, питие за главата на семейството и въглища, за да запали огъня.
drink for the head of the family and coal to light the fire, otherwise he is not allowed.
Тогава запали огън!- рече Хари задавено.
So light a fire!" Harry choked.
Тя запали огън в гаража.
She lit a fire in the garage.
Резултати: 48, Време: 0.0902

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски