ЩЕ ПОСЛЕДВАМЕ - превод на Английски

we will follow
ще следваме
ще следим
ще проследим
ще последваме
ще тръгнем
ще вървим
ние ще те последваме
ще преследваме
ще се съобразим
shall we follow
ще последваме
are gonna follow

Примери за използване на Ще последваме на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ние ще последваме желанията ви за данъка
We will follow your wishes, both for the tax rate
Ще го последваме.
Ще го последваме.
We follow it.
Ние ще последваме твоето водачество.
We will follow your leadership.
Следващият път, когато я позове ние ще я последваме.
The next time he draws her to him, we must follow her.
И рекоха:“ Нима човек от нас ще последваме?
They said,“ Are we to follow one of us,?
И рекоха:“ Нима човек от нас ще последваме?
Saying:“ Are we to follow a single mortal, one from among ourselves?
И рекоха:“ Нима човек от нас ще последваме?
And they said,‘ Are we to follow a lone human from ourselves?!
После ще се върнем и ще последваме Зед.
And then head straight back and follow zedd.
И рекоха:“ Нима човек от нас ще последваме?
They said," Should we follow only one person among us?
И рекоха:“ Нима човек от нас ще последваме?
And said:" Should we follow only one man among us?
И рекоха:“ Нима човек от нас ще последваме?
They said," Are we to follow a man from amongst ourselves?
Затова ще ги оставим и ще последваме дамите в гостната.
So we will leave them and follow the ladies into the drawing-room.
Ще се върнем в колата, и ще последваме онзи с белега.
I say we go back to the car, wait, and then follow the guy with the scar.
Човек, богат като Косгров… ще последваме парите.
A guy as rich as Cosgrove… we follow the money.
Те ще говорят, а ние ще последваме заповедите им.
They will speak, and we will follow their commands.
Ще го последваме, нали?
We follow him in, right?
Затова ще те последваме, принцесо, в живота
So, we follow you, Princess, in life
Ще последваме линията.
Follow the line.
Или ще го последваме, но няма да стреляме.
Or we follow him, but no shooting.
Резултати: 69, Време: 0.0463

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски