ЩЕ ПРИВЛЕЧЕ - превод на Английски

would attract
ще привлече
би привлякло
привлича
will appeal
ще се хареса
ще привлече
ще допадне
обжалва
привлекателен
ще апелира
ще се обърне
to attract
за привличане
да привлече
да привлича
will bring
ще докарам
ще доведе
ще внесе
носи
ще допринесе
ще даде
внася
донесе
ще осигури
ще въведат
you will attract
ще привлечете
привличате
will get
ще взема
ще донеса
ще си
ще отида
ще го
ще доведа
ще хвана
ще получите
ще стане
получавате
will catch
ще улови
ще привлече
хваща
ще се изравнят
ще залови
ще улавят
хване
ще пленят
ще залавя
ще ловят
will drive
ще закарам
ще доведе
ще движат
ще накара
кара
ще задвижат
ще води
ще задвижват
ще привлече
шофират
would raise
ще повиши
ще повдигне
ще увеличи
ще вдигне
би породило
ще издигне
ще привлече
ще отгледа
повдига
повишава
will garner
ще привлече
ще събере
да спечелят
it would draw
it will draw

Примери за използване на Ще привлече на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Той ще привлече нови зрители.
He will appeal to a new demographic.
Не на веднъж, това ще привлече внимание.
But not in one block, that would attract attention.
Сега си много силен, мисля че това ще привлече много жени.
Now you're so powerful I think you will attract many girls.
Те ще привлече прекалено много внимание към собственика му.
It would bring too much attention to the owners.
Това ще привлече вниманието му.
That will get his attention.
Това ще привлече нови читатели
That will garner new readers
Мислиш ли, че ще привлече вниманието на Темон?
You think this will catch Temmon's eye?
Универсален стил, който ще привлече както момичетата, така и момчетата.
A universal style that will appeal to both girls and boys.
Точно така, всеки Тъмен Фей ще привлече внимание.
That's right, any Dark Fae would attract attention.
Каза, че ще привлече прекалено много внимание към мен.
Said it would draw too much attention to me.
Този стил, разбира се, ще привлече всички ценители на нежност
This style, of course, will appeal to all connoisseurs of tenderness
Знаех, че това ще привлече теб и синовете ти.
Because I knew it would bring you and your sons.
Изберете стена, която ще привлече основно внимание.
Simply choose the wall that will get the most attention.
Крос… но захарта ще привлече много мухи.
Cross… but the sugar would attract too many flies.
Спиращата дъха гледка около тази зона ще привлече въображението ви със сигурност.
The breathtaking view surrounding this area will catch your imagination for sure.
Този комплект ще привлече на всяко момиче.
This game will appeal to any girl.
Че правенето на план за бъдещето ще привлече лошия късмет.
That making a plan for the future would bring bad fortune.
Правено е вече, а и ще привлече твърде много внимание.
Been done, and it would draw too much attention.
Да бъдеш това, което ще привлече бързо внимание.
And that's the thing that will get immediate attention.
Не знам дали това обръщение ще привлече нови членове.
Not sure whether this would attract more members.
Резултати: 979, Време: 0.0694

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски