ЩЕ ФАЛИРА - превод на Английски

will go bankrupt
ще фалира
ще банкрутира
will fail
няма да успее
ще пропадне
се провалят
ще липсват
не ще
ще бъде неуспешно
се провали
ще падне
фалира
ще е неуспешна
will default
по подразбиране ще
ще фалира
ще просрочи
would go bankrupt
ще фалира
ще банкрутира
will collapse
ще се срине
ще рухне
ще се срути
ще се разпадне
ще се сгромоляса
ще падне
ще се провали
ще пропадне
ще фалира
ще колабира
will be bankrupt
ще фалира
ще банкрутират
bankrupt
банкрут
несъстоятелност
фалит
фалирала
банкрутирал
разорени
would fail
ще се провали
не биха
не би
се проваля
ще пропаднат
ще фалира
ще се изчерпва
не успее
to default
по подразбиране
да фалира
неизпълнение
до фалит
към дефолт
default
gonna go bankrupt
would go out of business

Примери за използване на Ще фалира на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Гърция тая година ще фалира.
Greece is going to default this year.
А коя банка у нас ще фалира първа?
And which bank will fail first?
Той също ще фалира.
He too would fail.
градът ни ще фалира.
our town's gonna go bankrupt.
Тесла не се знае дали ще фалира.
I am not sure if Tesla will fail or not.
Агафия, ако отвориш заведение в Москва,"Ланглетер" ще фалира.
Agafia, if you opened up in Moscow, the I'Angleterre would go out of business.
Иначе за какво ми е студио, което ще фалира след два дни?
Otherwise why open a shop that will go bust in two days?
Никога не съм си и помислял, че компанията ще фалира.
I never thought the company would go out of business.
Гърция ще фалира и най-вероятно ще излезе от еврозоната.
Greece is going to default, and will probably leave the Eurozone.
В противен случай застрахователният фонд ще фалира за нула време.
Otherwise, the insurance fund will go bust in no time.
За шест месеца ще фалира и ще го купим евтино.
In six months he will be broke and we will buy him out cheaply.
Иначе до 15 години държавата ще фалира.
But in 15 years it will be broke.
Фирмата ще фалира и ще превърнат това място в спа център.
The investors will bankrupt him, and they will turn this place into a day spa.
Компанията ще фалира.
Company goes bankrupt.
Иначе държавата ще фалира.
Otherwise the country is bankrupt.
Един ден тази фирма ще фалира.
One day that firm will bankrupt.
Брат ми ще фалира.
My bro is bankrupt.
шоколадовата фабрика ще фалира.
The Chocolate Mill goes bankrupt.
Имаше слухове, че Първа инвестиционна банка ще фалира.
I heard that there are some possibilities of First Investment Bank going bankrupt.
фирмата ще фалира.
the company goes bankrupt.
Резултати: 82, Време: 0.0503

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски