Примери за използване на Hoechst на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
в хода на административното производство Hoechst многократно е поискало да се предостави по-подходящ достъп до писмото на Chisso от 17 декември 2002 г. с приложенията към него.
По отношение на бележките на Hoechst относно разглежданите пазари Комисията уточнява,
По-конкретно от точките от изложението на възраженията, посочени от Комисията в подкрепа на защитата ѝ, само в точка 60 по отношение на Hoechst е използван терминът„водеща роля“(„leader“ в английския текст и„führende Rolle“ в немския текст на посоченото изложение).
допълнителното становище на Hoechst се отнася специално до едно от тези приложения, а именно писмо на
Комисията, която приела Решението като колегиален орган, не била правилно осведомена за нарушението на правото на защита на Hoechst.
от съображение 352 и сл. от Решението било видно, че предвид положението на Hoechst на пазара Комисията започнала с него при изчисляването на началния размер на глобите за всяко предприятие.
е несъмнено най-значимото предприятие на пазара, точните данни за пазарните дялове на другите предприятия не допринасяли за обосноваване на началния размер на наложената на Hoechst глоба.
същите количества не се отрязват върху оборота от продажбите на Hoechst.
Най-напред Комисията отхвърля представените от Hoechst доводи, като подчертава, че точка 28 от Известието относно сътрудничеството от 2002 г. предвижда, че посоченото известие се прилага считано от 14 февруари 2002 г. по отношение на дела, по които нито едно предприятие не се е позовало на прилагането на Известието относно сътрудничеството от 1996 г.
от Решението- единственото съображение, на което се позовава Hoechst, отнасящо се до тежестта на нарушението
Ако намерението на Hoechst е да твърди, че от този документ е видно, че Chisso не отговарял повече на условията за прилагане на дял Б,
В допълнение дори да предположим, че жалбата на Hoechst може да се тълкува в този смисъл, развитият в това
HOECHST/КОМИСИЯ на последната стопанска година, предшестваща приемането на Решението.
HOECHST/КОМИСИЯ б Относно продължителността на нарушението.
HOECHST/КОМИСИЯ е взела предвид с оглед на това адаптиране,
HOECHST/КОМИСИЯ засегнатите страни да представят становища pro domo с превантивна цел относно обстоятелството, че изискуемите фактически условия не са изпълнени.
HOECHST/КОМИСИЯ заблуждаващата декларация на Hoechst относно умерения характер на картела е възприета срещу него
HOECHST/КОМИСИЯ онова, което би било определено, ако бе установен един-единствен прецедент(вж. в
Hoechst/Nutrinova не е изиграло определяща роля в картела.
Hoechst направило същите бележки при изслушването на 24 април 2003 г.