Примери за използване на Бариерите на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
да премахне бариерите и да проникне през твърди слоеве, за да достигне сърцевината.
потвърждава непрекъснатото увеличаване на бариерите, с които се сблъскват европейските компании на външните пазари.
Благодарение на успешните ни интервенции бариерите на 123, които пречат на възможностите за износ на ЕС, бяха премахнати, откакто встъпих в длъжност в края на 2014.
Една от целите в тази област е да се намалят бариерите пред развитието на малките и средните предприятия.
да вдигне бариерите и да проникне през твърдите слоеве за да стигне до сърцевината ти.
разрушаващо бариерите и укрепващо отношенията.
По-рано, поради високите технически бариери, бариерите пред марката и бариерите за сертифициране на продукти,
че не се блъсна в бариерите или в мен.
Европейският съюз е точно за това- да сложи край на бариерите, за да се направи живота на гражданите по-лесен и по-евтин.
по Уичъм Стрийт движението бе невъзможно от бариерите чак до центъра на градчето.
На генералната аудиенция в сряда онзи ден имаше млада майка зад една от бариерите, с бебе само на няколко месеца.
където се срещате с другия, без да ви разделят бариерите на понятийното мислене.
Да премахнат бариерите, пречещи на децата, лишени от родителска грижа, да бъдат настанени в приемна грижа
която е разработвана през последните години с цел да се премахнат бариерите между света на метъл музиката в Източна Европа
Тазгодишното мото на инициативата е„Премахни бариерите, отвори врата към обществото,
Вярно е, че бариерите са нещо важно,
Бариерите, които си слагаме ни предпазват от тъгата,
Когато се опитвате да се присъедините към група, колкото по-трудно е да преминете бариерите за влизане, толкова повече оценявате вашето членство.
Скитайки по бойни превозни средства бариерите между различните материали,
държавите могат да свалят бариерите по границите си и да позволят на гражданите да се движат свободно.