БУРЖОАЗНОТО - превод на Румънски

burgheze
буржоазен
буржоа
на буржоазията
burghez
буржоазен
буржоа
на буржоазията
burgheză
буржоазен
буржоа
на буржоазията
burghezului
буржоазен
буржоа
на буржоазията

Примери за използване на Буржоазното на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
как финансите управляват буржоазното производство.
Finanţele domină producţia burgheză.
Друга важна характеристика на сюрреализма е създаването на реалност, превъзхождаща реалността, наложена от буржоазното общество от онова време,
O altă caracteristică importantă a suprarealismului este crearea unei realități superioare realității impuse de societatea burgheză a timpului, ca
Животът не принадлежи на нас и ние се залавяме за абсурдната крайност на буржоазното определение за частна собственост.
Viata nu ne apartine… si cand ne asumam extremele ridicole… definitia burgheza de proprietate privata.
В близкото минало, бедна растителна гума е символ на буржоазното живот, но сега все повече
În trecutul recent, un copac sărac de smochine a fost un simbol al vietii burgheze, dar acum mai multe plante
избавя се от предразсъдъците на буржоазното общество, сплотява се все по-тясно
el se eliberează de prejudecăţile societăţii burgheze, îşi strînge tot mai mult rîndurile
това още не премахва„буржоазното право", което на неравни хора,
nu înlătură încă„dreptul burghez“, care acordă unor oameni inegali,
която сама е продукт на буржоазното развитие, в своя стремеж към абсолютна суверенност насилствено ускорила разпускането на тези свити,
produs al dezvoltării burgheze, accelera forţat, în tendinţa ei spre suveranitatea absolută, desfiinţarea suitelor,
Ако е така, буржоазното общество отдавна би се провалило от леност; защото в него тези, които работят,
Dacă ar fi aşa, societatea burgheză ar fi trebuit demult să piară din cauza trîndăviei,
Буржоазното право по отношение на разпределението на продуктите за потребление предполага,
În ceea ce priveşte repartiţia produselor de consum, dreptul burghez presupune, desigur, în mod inevitabil şi un stat burghez, deoarece dreptul nu reprezintă
Чиновничеството и постоянната армия, това- е„паразит” върху тялото на буржоазното общество, паразит, роден от вътрешните противоречия,
Birocraţia şi armata permanentă sînt nişte„paraziţi“ pe corpul societăţii burgheze, paraziţi născuţi din contradicţiile lăuntrice care sfîşie această societate,
По отношение разпределението на продуктите за потребление буржоазното право предполага,
În ceea ce priveşte repartiţia produselor de consum, dreptul burghez presupune, desigur,
И както в буржоазното общество генералът или банкерът играят важна роля,
După cum în societatea burgheză un general sau un bancher joacă un rol însemnat,
При такъв всеобщ разцвет, в който производителните сили на буржоазното общество се развиват толкова пищно, доколкото това изобщо е възможно
În această prosperitate generală, cînd forţele de producţie ale societăţii burgheze capătă o dezvoltare atît de puternică pe cît este,
това още не отстранява„буржоазното право”, при което неравните хора за неравен труд получават равно количество продукти.
nu înlătură încă„dreptul burghez“, care acordă unor oameni inegali, în schimbul unei cantităţi inegale de muncă(inegale în fapt), o cantitate egală de produse.
Ако е така, буржоазното общество би трябвало отдавна да се е разплуло:
Dacă ar fi aşa, societatea burgheză ar fi trebuit demult să piară din cauza trîndăviei,
в който производителните сили на буржоазното общество се развиват толкова пищно, доколкото това изобщо е възможно в рамките на буржоазните отношения,
în care forţele de producţie ale societăţii burgheze se dezvoltă atît de înfloritor pe cît e în genere cu putinţă în cadrul relaţiilor burgheze,
И Маркс не произволно е вмъкнал късче от„буржоазното" право в комунизма, а е взел онова, което икономически и политически е неизбежно в общество,
Şi Marx n-a introdus în mod arbitrar în comunism o fărîmă de drept„burghez“, căci a luat ceea ce este inevitabil din punct de vedere economic
Според буржоазното схващане бракът е договор,
Potrivit concepţiei burgheze, căsătoria era un contract,
той все още не е марксист, той може да се окаже, че не излиза от рамките на буржоазното мислене и буржоазната политика.
acela poate să nu fi ieşit încă din cadrul modului burghez de a gîndi, din cadrul politicii burgheze..
Докато с развитието на буржоазното общество изчезва натрупването на съкровища като самостоятелна форма за забогатяване, с това развитие същото натрупване расте
În timp ce tezaurizarea ca formă independentă de îmbogăţire dispare o dată cu dezvoltarea societăţii burgheze, ea creşte, pe de altă parte,
Резултати: 91, Време: 0.1228

Буржоазното на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски