ДОБРИНИ - превод на Румънски

bine
добре
наред
ок
ясно
хубаво
е
ok
чудесно
страхотно
добро
lucruri bune
хубаво нещо
добро нещо
най-хубавото нещо
добрина
най-доброто нещо
положително нещо
правилно нещо
доброто в това
хунаво нещо
свястно нещо
fapte bune
bunătatea
доброта
добрина
любезност
милост
благост
милосърдие
добродетел
добро
нежност
доброжелателство
binele
добре
наред
ок
ясно
хубаво
е
ok
чудесно
страхотно
добро
binelui
добре
наред
ок
ясно
хубаво
е
ok
чудесно
страхотно
добро

Примери за използване на Добрини на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Сторил си много добрини.
Ai făcut multe lucruri bune.
която обещаваше само добрини.
ce părea să promită doar lucruri bune.
Взел е всички тези пари и е направил куп добрини за света с тях?
A luat toţi banii şi-a făcut multe lucruri bune în lume?
Помисли за всички добрини, които си направила.
Gândeşte-te la toate lucrurile bune pe care le-ai făcut.
Не направих достатъчно добрини за теб.
Am facut destul de bine pentru tine.
Angel, ти имаш силата наистина да вършиш добрини, да изкупиш вината си.
Angel, ai puterea să faci un bine adevărat, să-ţi răscumperi greşelile.
Направил си ми доста добрини, та реших да върна жеста.
Ai făcut multe lucruri drăguţe pentru mine, aşa că am vrut să mă revanşez.
Исках да ви благодаря за всички добрини Ти ми показа през годините.
Am vrut sa va multumesc pentru toate Indurarile mi-ai aratat de-a lungul anilor.
Агент Масленка, имаш ли вече досието му за пакости и добрини?
Agent Cornuleţ! Ai înregistrările cu faptele lui bune şi rele?
Разбери ме, не мога да направя толкова добрини на друг човек.
Imi pare rau, dar nu pot face atât de mult bine pentru o alta persoana.
Имам чувството, че той ще направи много добрини за града.
Am un sentiment că a adus ceva întradevăr bun pentru acest oraş.
Мнозина думат: кой ще ни покаже добрини?
Mulţi spun:„Cine ne va arăta fericirea?”?
Винаги си ми бил верен приятел и си ми направил много добрини.
De-a lungul anilor mi-ai fost bun prieten, mi-ai făcut multe favoruri.
Вие вършите много добрини.
Voi doi fac o mulţime de bun.
с хомотите мога да върша добрини.
pot face lucruri, lucruri bune.
Той прави толкова добрини.
El face atât de mult bine.
Освен това, обещах на приятел да използвам тази ръка за да правя добрини.
În plus, am promis unui prieten să folosesc această mână la ceva bun.
Направила е толкова много добрини.
A făcut atât de mult bine.
Всеки може да създава добрини…“.
Mâinile fiecăruia pot crea frumosul!».
Джери би могъл да направи доста добрини с толкова пари, нали?
Jerry ar fi putut să facă mult bine cu acei bani, nu-i aşa?
Резултати: 159, Време: 0.0644

Добрини на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски