ДОГОВАРЯЩАТА СТРАНА - превод на Румънски

partea contractantă
părţii contractante
părții contractante
partii contractante
parti contractante
unei părţi contractante
statului
държава
щат
страна
САЩ
седене
държавния
стоял
седял
останал
прекарал

Примери за използване на Договарящата страна на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Забележката трябва да бъде заличена не по-късно от 24 часа след вписването на сигнала с изключение на случаите, при които договарящата страна не откаже изпълнението на исканата мярка от правни съображения
Nota trebuie ștearsă în cel mult 24 ore de la introducerea semnalării, cu excepția cazului în care Partea Contractantă refuză să execute arestarea cerută, din motive de legalitate
(2) Такова признаване може да бъде отказано единствено ако противоречи на обществения ред в договарящата страна, на чиято територия трябва да бъде изпълнено такова решение или документ.
(2) Recunoasterea nu poate fi refuzata decât pe motiv de incompatibilitate cu ordinea publica a partii contractante pe teritoriul careia este ceruta recunoasterea hotarârii sau a documentului.
Изпълнителният комитет уточнява освен това случаите, при които издаването на виза подлежи на консултации с централен орган на договарящата страна, към която е отправено искането за виза,
(2) Comitetul executiv precizează, de asemenea, cazurile în care eliberarea unei vize este supusă consultării cu autoritatea centrală a părții contractante la care se depune cererea și, după cum este cazul,
стоките принадлежи на лице, установено извън границите на Общността, съгласно договора, въз основа на който се извършва износа, то заявител е договарящата страна, установена в Общността;
beneficiul dreptului de a dispune de bunuri aparține unei persoane stabilite în afara Comunității în conformitate cu contractul pe care este fondat exportul, partea contractantă stabilită în Comunitate;
консулската служба на договарящата страна, на чиято територия се извършва първото влизане.
de oficiul diplomatic sau consular al Părții Contractante pe al cărei teritoriu are loc prima intrare.
когато те са приети от компетентните органи на договарящата страна, на чиято територия е регистрирана.
in masura in care autoritatile competente ale partii contractante in care asociatia a fost infiintata le-au acceptat.
при какви условия на субекта при негово поискване до информация относно предадените данни, които се отнасят до него, се урежда от националното законодателство на договарящата страна, към която е отправено искането.
informații referitoare la datele comunicate în legătură cu persoana sa este supusă legislației interne a părții contractante căreia i-a fost adresată solicitarea.
националната сигурност налагат това, договарящата страна може след консултации с останалите договарящи страни да вземе решение за ограничен период от време по вътрешните граници да се извършва национален граничен контрол,
de securitate nationala o Parte contractanta poate decide, dupa consultarea celorlalte Parti contractante, ca in cursul unei perioade limitate vor fi efectuate controale nationale la frontierele interne,
одобряването на настоящата конвенция договарящата страна има право да декларира,
aprobării prezentei Convenții, o Parte Contractantă poate declara
Докладът от проверката трябва да бъде подписан от отговорния служител и от договарящата страна или когато е приложимо,
Raportul asupra controlului trebuie semnat de către responsabilii oficiali şi contrasemnate de către partea contractantă sau, unde este cazul,
одобряването на настоящата конвенция договарящата страна има право да декларира,
aprobarea prezentei convenții, o parte contractantă poate să declare
предоставят на органите на договарящата страна, на чиято територия се извършва преследването, помощ при следствените действия,
când li se solicită de către autoritățile părții contractante pe al cărei teritoriu a avut loc urmărirea,
разпространение на вредни организми договарящата страна може да изиска временното възстановяване на мерките за контрол, които са установени
răspîndirii unor organisme dăunătoare, o Parte Contractantă poate cere reintroducerea temporară a măsurilor de supraveghere prevăzute de legislația comunitară
параграф 5 от проектоспоразумението предвижда, че договарящата страна става съответник
din proiectul de acord prevede că o parte contractantă devine copârâtă
органите на договарящата страна, чиито служители извършват наблюдението,
sunt solicitate de către autoritățile părții contractante pe al cărei teritoriu s-a desfășurat supravegherea,
разпространение на вредни организми договарящата страна може да изиска временното възстановяване на мерките за контрол, които са установени
răspândire a unor organisme nocive, o parte contractantă poate cere reintroducerea temporară a măsurilor de control prevăzute în legislația comunitară
на сигнал в Шенгенската информационна система, договарящата страна, която въвежда нов сигнал, съгласува с договарящата страна, която е въвела първия сигнал.
partea contractantă care introduce o nouă alertă va ajunge la un acord cu privire la introducerea alertei cu partea contractantă care a introdus prima alertă.
Изпълнителния съвет ТИР, когато те са приети от компетентните органи на договарящата страна, на чиято територия е регистрирана.
în mãsura în care autoritãtile competente ale pãrtii contractante în care asociatia a fost înfiintatã le-au acceptat.
Осъществява се в поне две държави-членки на ЕС или в държава-членка и договарящата страна по Споразумението на Европейското икономическо пространство
Între întreprinderi dintre care cel puțin una este IMM, sau proiectul este realizat în cel puțin două state membre sau într-un stat membru al UE și într-o parte contractantă la Acordul privind SEE, și niciuna dintre întreprinderi
физически или юридически лица, наричани по-нататък"договарящата страна".
la care se va face de acum înainte referire ca"părţi contractante".
Резултати: 173, Време: 0.0527

Договарящата страна на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски