ДОПЪЛНИТЕЛНОТО МИТО - превод на Румънски

taxa suplimentară
dreptul suplimentar
допълнителни права
taxei suplimentare

Примери за използване на Допълнителното мито на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
равно на размера на допълнителното мито, което би платил, ако изчислението на допълнително мито е направено на база представителната цена, приложима за въпросния продукт.
l-ar fi plătit dacă calcularea dreptului de import suplimentar s-ar fi făcut pe baza preţului reprezentativ care se aplică în cazul produsului respectiv.
допълнителното мито се равнява на 50% от сумата, с която разликата надхвърля 40%, плюс допълнителното мито, допуснато съгласно буква б;
preţul minim la import, dreptul de import este egal cu 50% din valoarea cu care diferenţa depăşeşte 40% plus dreptul de import suplimentar permis conform lit.(b);
на 70% от сумата, с която разликата надхвърля 60% от цената при пускане на пазара, плюс допълнителното мито, допуснато съгласно букви б и в;
dreptul de import este egal cu 70% din valoarea cu care diferenţa depăşeşte 60% plus drepturile de import suplimentare permise conform lit.(b) şi(c);
ако е целесъобразно, се прилага допълнителното мито, предвидено в член 8, параграф 2 от Регламент(ЕИО) № 3033/80, коригирано с компенсаторната сума за присъединяване, съответстваща на количеството захар или брашно, за които се отнася допълнителното мито.
componenta variabilă a taxei maxime, taxa adiţională prevăzută în art. 8 alin.(2) din Regulamentul(CEE) nr. 3033/80 corectată de suma compensatorie de aderare corespunzătoare cantităţii de zahăr sau de făină căreia i se aplică taxa adiţională.
митото и допълнителното мито, което се налага на 100 килограма от посочената сурова захар се изчислява, като се умножи съответното мито, определено за сурова захар със стандартно качество, по единен корекционен коефициент.
taxa din Tariful Vamal şi taxa suplimentară care trebuie percepute pentru 100 de kilograme de zahăr brut menţionat se calculează înmulţind taxa corespunzătoare, stabilită pentru zahărul brut de calitate standard, cu un coeficient corector.
отношение на останалите предприятия, засегнати от допълнителното мито, доколкото то само понесло 6% от общия размер на ответните мерки.
a unei discriminări în raport cu alte întreprinderi afectate de suprataxa vamală, în măsura în care aceasta suporta singură 6% din valoarea totală a măsurilor de retorsiune.
взето в рамките на Световната търговска организация, да стане задължително допълнителното мито да се установява въз основа на вносната CIF цена;
nr. 493/19997 în conformitate cu decizia luată în cadrul Organizaţiei Mondiale a Comerţului pentru a face obligatorie stabilirea taxei suplimentare pe baza preţului de import CIF; întrucât art. 4 alin.(2) şi art. 6 din regulamentul în cauză trebuie,
От подаване на искането се прилага въпросното допълнително мито, определено от Комисията.
Imediat după înaintarea cererii, se aplică taxa suplimentară în cauză stabilită de Comisie.
Съединените американски щати спират прилагането на допълнително мито от тяхна страна.
Statele Unite ale Americii au suspendat aplicarea suprataxei vamale.
Китай освобождава от допълнителни мита 16 вида американски стоки.
China exceptează de la tarifele suplimentare 16 tipuri de produse americane.
Китай освобождава от допълнителни мита 16 типа американски продукти.
China exceptează de la tarifele suplimentare 16 tipuri de produse americane.
Ще плащате допълнителни мита.
Veți plăti drepturi vamale suplimentare.
Праговите нива на допълнителните мита фигурират в приложение XVII.
Nivelurile de declanșare a taxelor suplimentare sunt prezentate în anexa XVIII.
Стоките, пътуващи към Съюза, са освободени от допълнително мито и следователно за тях следва да бъдат приети специални разпоредби.
Mărfurile aflate în curs de transport spre Uniune sunt exceptate de la taxa suplimentară și, în consecință, trebuie adoptate dispoziții specifice pentru aceste mărfuri.
От подаването на искането се прилага въпросното допълнително мито, така както е фиксирано от Комисията.
Începând cu momentul în care a fost depusă cererea, se aplică taxa suplimentară respectivă stabilită de Comisie.
Незначителните количества, за които намалените селскостопански компоненти и допълнителните мита върху захарта и брашното следва да се определят със стойност нула.
Sumele neglijabile pentru care componentele agricole reduse și taxele suplimentare pe zahăr și făină trebuie să fie fixate la zero.
новите селскостопански компоненти и допълнителните мита за Исландия и Норвегия.
noile componente agricole şi taxele suplimentare pentru Islanda şi Norvegia.
Началните цени, под които може да бъде наложено допълнително мито, са тези, които Общността съобщи на Световната търговска организация.
Preţurile prag sub nivelul cărora poate fi impusă o taxă suplimentară sunt cele notificate de Comunitate Organizaţiei Mondiale a Comerţului.
Началните цени, под които може да се налага допълнително мито, са изпратените от Общността на Световната търговска организация.
(2) Preţurile minime la import sub care se pot impune drepturi de import suplimentare sunt cele comunicate de Comunitate Organizaţiei Mondiale a Comerţului.
Вносните цени, вземани предвид при налагане на допълнително мито, се определят на база на вносни цени CIF на съответната пратка.
(3) Preţurile la import care se pot lua în considerare pentru impunerea drepturilor de import suplimentare se determină pe baza preţului CIF la import al încărcăturii respective.
Резултати: 40, Време: 0.0428

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски