ДЪБЛИНСКАТА - превод на Румънски

dublin
дъблин
дъблински

Примери за използване на Дъблинската на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
включително на Дъблинската система, следва да бъде постигнат значителен напредък по отношение на сближаването на националните системи за убежище,
inclusiv a sistemului Dublin, ar trebui realizate progrese semnificative în ceea ce privește convergența sistemelor naționale de azil, cu o atenție deosebită pentru ratele de recunoaștere
която по силата на Дъблинската конвенция е компетентна за разглеждане на молба за убежище, която е подадена в дадена държава-членка, и да улесни в други отношения прилагането на Дъблинската конвенция при предвидените в настоящия регламент условия.
în sensul Convenţiei Dublin, de a examina o solicitare de azil depusă pe teritoriul unui stat şi să faciliteze aplicarea Convenţiei Dublin conform condiţiilor stabilite în prezentul regulament.
хората виждат, че Дъблинската система просто не работи.
oamenii văd că sistemul Dublin nu funcţionează.
докладът подкрепя общото антиимиграционно законодателство и политиката на ЕС и правителствата, залегнала в пакта за имиграцията и дъблинската система за убежище,
ale guvernelor ţărilor UE, astfel cum au fost acestea stabilite prin Pactul privind imigraţia şi sistemul Dublin de acordare a azilului,
ще бъдат върнати в държавата на преместване съгласно дъблинската система.
care au fost transferați, în temeiul sistemului Dublin.
е време да подготвим по-фундаментална промяна в начина на разглеждане на молбите за убежище- и по-конкретно на Дъблинската система, според която молбите за убежище се разглеждат от първата страна на влизане.
o schimbare mai profundă a modului în care tratăm cererile de azil, în special a sistemului de la Dublin, care prevede ca cererile de azil să fie tratate de prima țară de intrare.
Дъблинската система, действаща в момента,
Sistemul de la Dublin, în vigoare actualmente,
проведено от Дъблинската фондация през 2005, показва, че приблизително 20% от европейските работници са изложени, през наймалко половината от работните им часове,
efectuată de către Fundația din Dublin în 2005 arată că aproximativ 20% din lucrătorii europeni sunt expuși, cel puțin jumătate din programul de lucru, la nivele de
Дъблинската нефто- и газодобивна компания"Сан Леон Енърджи", която държи 75% дял в"Блок Дуръс" край брега на Албания, съобщи във вторник(17 януари),
Compania de explorare a petrolului şi gazelor San Leon Energy din Dublin, care deţine o participaţie de 75% în Blocul Durres din largul coastei albaneze,
Като взе предвид регламент(ЕО) № 2725/2000 на Съвета от 11 декември 2000 г. относно създаването на система"Евродак" за сравняване на дактилоскопични отпечатъци с оглед ефективното прилагане на Дъблинската конвенция(наричан по-долу Регламент"Евродак")1, и по-специално член 22, параграф 1 от него.
Având în vedere Regulamentul Consiliului(EC) nr. 2725/2000 din 11 decembrie 2000 privind înfiinţarea"EURODAC" pentru compararea amprentelor în vederea aplicării eficiente a Convenţiei de la Dublin(numită în continuare"Regulamentul Eurodac")(11), şi în special art. 22 alin.1.
да преразгледаме Дъблинската конвенция и, преди всичко, най-после да изготвим истинска имиграционна политика.
revizuirea Convenţiei de la Dublin şi, mai presus de toate, să creăm în cele din urmă o politică reală privind imigraţia.
системата Евродак за сравняване на дактилоскопични отпечатъци за ефективното прилагане на Дъблинската конвенция, във връзка с достъпа до Евродак за целите на правоприлагането.
sistemul„Eurodac” pentru compararea amprentelor digitale în scopul aplicării eficiente a Convenției de la Dublin în ceea ce privește accesul la Eurodac în scopul asigurării respectării legii.
В сътрудничество с Дъблинската фондация и социалните партньори,
În colaborare cu Fundația de la Dublin și cu partenerii sociali,
системата Евродак за сравняване на дактилоскопични отпечатъци за ефективното прилагане на Дъблинската конвенция, с който се разширява обхватът на Споразумението, за да се включи правоприлагането;
sistemul„Eurodac” pentru compararea amprentelor digitale în scopul aplicării eficiente a Convenției de la Dublin, prin care se extinde domeniul de aplicare al acordului menționat la asigurarea respectării legii.
системата Евродак за сравняване на дактилоскопични отпечатъци за ефективното прилагане на Дъблинската конвенция обхваща също прилагането на свързаните с дъблинското споразумение части от Евродак.
sistemul„Eurodac” pentru compararea amprentelor digitale în scopul aplicării eficiente a Convenției de la Dublin reglementează și aplicarea părților legate de Convenția de la Dublin din Regulamentul Eurodac.
системата Евродак за сравняване на дактилоскопични отпечатъци за ефективното прилагане на Дъблинската конвенция, във връзка с достъпа до Евродак за целите на правоприлагането.
sistemul„Eurodac” pentru compararea amprentelor digitale în scopul aplicării eficiente a Convenției de la Dublin în ceea ce privește accesul la Eurodac în scopul asigurării respectării legii.
търсещи убежище, съгласно дъблинската процедура, за въздействието на операциите по контрола на границите върху достъпа до закрила
drepturile solicitanţilor de azil conform procedurilor de la Dublin, impactul operaţiunilor de control de la frontiere privind accesul la protecţie
В Препоръката се набелязват конкретните стъпки, които да бъдат предприети, така че Гърция отново да участва в дъблинската система, като се акцентира върху подобряването на капацитета за прием
Recomandarea stabilește măsurile concrete care trebuie luate pentru a realinia Grecia la sistemul de la Dublin, cu accent pe consolidarea capacității de primire și a condițiilor de viață ale
системата Евродак за сравняване на дактилоскопични отпечатъци за ефективното прилагане на Дъблинската конвенция, във връзка с достъпа до Евродак за целите на правоприлагането(15823/2018).
sistemul„Eurodac” pentru compararea amprentelor digitale în scopul aplicării eficiente a Convenției de la Dublin în ceea ce privește accesul la Eurodac în scopul asigurării respectării legii(15823/2018).
Упътване от дъблинските пътища: Упътвания от юг: 1.
Indicaţii pentru drumurile din Dublin: Dinspre sud: 1.
Резултати: 98, Време: 0.0291

Дъблинската на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски