ДЪРЖАВНОСТТА - превод на Румънски

statalitatea
държавност
statului
държава
щат
страна
САЩ
седене
държавния
стоял
седял
останал
прекарал
suveranitatea
суверенитет
суверенното
държавност
суверенност
господство
независимост
власт
statalității
държавност
statalitate
държавност
statul
държава
щат
страна
САЩ
седене
държавния
стоял
седял
останал
прекарал
statalităţii

Примери за използване на Държавността на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
оспорването на двете съдебни институции означава подкопаване на Дейтънското мирно споразумение и на държавността.
contestarea celor două instituţii judiciare ar însemna subminarea Acordului de Pace de la Dayton şi a statului.
Свариха„кашата“, разрушиха държавността, настроиха хората един против друг
Ei au provocat probleme, au distrus statalitatea unor ţări, i-au montat pe oameni unii împotriva altora
Той добави, че други решения не са били постигнати, защото Прищина е настоявала те да отразяват държавността на Косово, което Сърбия не може да понесе.
Acesta a adăugat să nu s-a ajuns la alte soluţii deoarece autorităţile de la Pristina au insistat ca acestea să reflecte suveranitatea Kosovo, pe care Serbia nu o poate accepta.
(EN) Г-н председател, правото на контрол върху собствените граници е определящ атрибут на държавността, а предоставянето на право на пребиваване
Dle preşedinte, dreptul de a-ţi controla frontierele este un atribut definitoriu al statalităţii, iar acordarea drepturilor de rezidenţă
за освобождението на поляците, предостави на Полша възможност да запази държавността си и направи много за Варшава в следвоенния период“, подчерта сенаторът.
a oferit Poloniei posibilitatea de a-și păstra statalitatea și nu a făcut puține, pentru Varșovia, în perioada postbelică”, a subliniat senatorul.
споразуменията са в ущърб на сръбското население и затвърждават държавността на Прищина.„Очевидно е.
acordurile dăunează populaţiei sârbe şi întăresc suveranitatea Pristinei.
които днес нападат хората, които не приемат този ден за Ден на държавността на Босна и Херцеговина." Радманович не присъства на официалната церемония.
de cei care îi atacă astăzi pe cei care nu acceptă această zi ca Zi a Suveranităţii Bosniei şi Herţegovinei". Radmanovic nu a participat la recepţia oficială.
министърът на отбраната Драган Шутановац присъстваха на церемония по отбелязването на Деня на държавността.[Никола Барбутов/SETimes].
ministrul apărării Dragan Sutanovac participă la o ceremonie de Ziua Suveranităţii.[Nikola Barbutov/SETimes].
тип на честота, държавността, щатските закони,
tip de frecvență, statalității, legile de stat,
Пакетът включва закони за дипломатическия имунитет, държавността, създаването на полицейски сили,
Legile se referă la imunitatea diplomatică, statalitate, înfiinţarea unei forţe de poliţie,
безконтролен коридор към Европа, поне докато успеем да възстановим държавността там.
până când cel puțin vom reuși să reconstruim statul acolo.
безконтролен коридор към Европа, поне докато успеем да възстановим държавността там.
pana cand cel putin vom reusi sa reconstruim statul acolo.
Настоявайки, че Косово е неделима част от нейната територия, Сърбия изрази възраженията си срещу всеки план, който би открил за провинцията пътя към държавността, и подчерта, че би се съгласила най-много на широка автономия.
Insistând că provincia Kosovo este o parte inalienabilă a teritoriului său, Serbia şi-a exprimat opoziţia faţă de orice plan care ar pune provincia pe calea către suveranitate, subliniind că nu poate fi de acord cu altceva decât autonomia extinsă.
Мислех, че в Румъния държавността е нещо много по-уважавано, отколкото е у нас, свикнали да свързваме администрацията с корупция,
Am crezut ca în Romania statalitata e mult mai respectată decât la noi,
Една от последиците от пълното признание на държавността на ЕС е, че те сега в
Una dintre consecințele acordării UE o recunoaștere completă a suveranității statale este aceea că, acum,
на една имотна сделка, защото пряко рефлектира върху доверието в политическата класа и държавността.
reflectă în mod direct credibilitatea clasei politice şi a statalităţii.
папата му е казал, че Ватиканът разбира необходимостта черногорските граждани да възстановят държавността си и че подкрепя позицията на ЕС и международната общност относно запланувания референдум за независимост.
Vaticanul înţelege nevoia cetăţenilor Muntenegrului de a-şi restabili suveranitatea statală şi că sprijină poziţia Uniunii Europene şi a comunităţii internaţionale în privinţa referendumului de independenţă planificat.
Направиха кашата, нарушиха държавността, скараха хората помежду си, а след това просто,
Ei au provocat probleme, au distrus statalitatea unor ţări, i-au montat pe oameni unii împotriva altora
Забъркаха каша, разрушиха държавността, насъскаха хората едни срещу други,
Ei au provocat probleme, au distrus statalitatea unor ţări, i-au montat pe oameni unii împotriva altora
стремежа за съхраняване на държавността и защита на бъдещето на България- нашите деца,
aspiră la păstrarea Statului și apărarea viitorului Bulgariei- copiilor noștri-
Резултати: 55, Време: 0.1705

Държавността на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски