ЗАГУБВАНЕ - превод на Румънски

pierdere
загуба
губене
изгубване
губят
pierderea
загуба
губене
изгубване
губят
pierderii
загуба
губене
изгубване
губят

Примери за използване на Загубване на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
условията за придобиване и загубване на гражданството на държава членка,
condițiile de dobândire și de pierdere a cetățeniei unui stat membru,
всички рискове от повреждане и/или загубване на стоката при доставката,
toate riscurile de deteriorare și/ sau pierderea bunurilor la livrare,
В случай на повреда или загубване на багаж преди, по време
In cazul deteriorarii sau pierderii bagajelor in timpul dinaintea zborului,
за да се получи единичен пакет, който да предотврати загубване на отделните компоненти.
transparent pentru a forma un pachet compact care previne pierderea componentelor individuale.
В случай на повреда или загубване на багаж преди, по време или след полета,
In cazul deteriorarii sau pierderii bagajelor inainte de efectuarea zborului,
по-конкретно в случаите на загубване, кражба, повреда
în special în caz de pierderi, furt, deteriorare
(3) Не може да се предвижда загубване на правата по патента, освен в случая, когато даването на принудителни лицензии не е било в състояние да предотврати такива злоупотреби.
Decaderea din drepturile conferite de brevet nu va putea fi prevazuta decit pentru cazul in care concesiunea de licente obligatorii s-ar fi dovedit insuficienta pentru a preveni aceste abuzuri.
не сте активирали режима„Загубване“ и/или не сте получили или не сте отговорили на съобщения и комуникации.
de a activa modul Pierdut și/sau de a primi sau răspunde la notificări și comunicații.
който може да означава официално загубване на контрола в Северно Косово“,
ceea ce ar putea însemna pierderea oficială a controlului în nordul Kosovo",
може ли компетентността на държавите членки да определят условията за придобиване и загубване на гражданството все още да се упражнява без всякаква възможност за контрол от гледна точка на общностното право?
competența statelor membre pentru a fixa condițiile de dobândire și de pierdere a cetățeniei poate fi exercitată în afara oricărei posibilități de control din partea dreptului comunitar?
защита на личните данни срещу непредумишлено или незаконно унищожаване, неволно загубване, промяна, разгласяване
sunt necesare pentru a proteja datele personale împotriva distrugerii accidentale sau ilicite sau a pierderii accidentale, modificării,
Технически и организационни мерки, свързани със сигурността" са мерките, предназначени да защищават личните данни срещу непредумишлено или незаконно унищожаване, неволно загубване, промяна, разгласяване
(g)"măsuri tehnice şi organizatorice de securitate" înseamnă măsurile menite să protejeze datele personale împotriva distrugerii accidentale sau ilicite sau a pierderii accidentale, modificării,
член 21 ДФЕС няма да доведе до загубване на тяхната защита.
cu articolul 21 din TFUE, nu duce la o pierdere a protecției respective.
обработка с нарушаване на съществуващите разпоредби да се променят, загубване, повреждане или унищожаване,
prelucrarea încălcând legile aplicabile și modificarea, pierderea, deteriorarea sau distrugerea acestora,
компютърните данни са особено уязвими към опасностите от загубване или изменяне.
de a crede că acestea sunt în mod special susceptibile de pierdere sau de modificare.
В случаите или от момента, когато тези мерки не предоставят на притежателите на полици достатъчна защита срещу загубване на правата им, и по-специално при предстоящо изтичане на давност,
Dacă sau din momentul în care asigurații nu sunt protejați în mod suficient prin aceste măsuri împotriva pierderii drepturilor lor, în special în cazul unei prescripții extinctive iminente,
по-конкретно в случаите, в които съществуват основания да се смята, че компютърните данни са особено уязвими към опасностите от загубване или изменяне.
cu precãdere atunci când existã motive de a crede cã acestea sunt în mod special susceptibile de pierdere sau de modificare.
Загубването на работата е основната грижа на европейските граждани.
Pierderea locurilor de muncă este principala grijă a cetăţenilor europeni.
Загубването на семейната ферма явно го е побъркало.
Pierderea fermei familiei l-a dat peste cap.
Загубването на личния ключ е равнозначно на загубването на Вашите Биткойни.
Pierderea cheii private este ca și cum ai pierde Bitcoin-ul.
Резултати: 48, Време: 0.1365

Загубване на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски