ЗАОБИКОЛЯТ - превод на Румънски

ocoli
заобиколи
заобикалят
прекрачване
подмине
заобикаляне
eluda
заобиколят
заобикалят
да избегнат
заобикаляне
да избягват
убягват
trece
преминаване
преминава
мине
изминал
отмине
преживява
тече
пресича
претърпява
се пристъпи
înconjoară
заобикалят
обграждат
обгради
обиколим
обкръжаваше
да заобиколим

Примери за използване на Заобиколят на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Досега, за да заобиколят въпроса за недостига на дарена тъкан,
Până acum, pentru a ocoli problema deficitului de țesuturi donate, oamenii de știință
По-нататък това евентуално би позволило на националните власти да използват Общността, за да заобиколят гарантираните от техния национален правен ред основни права дори по отношение на актовете,
Mai mult, aceasta ar putea eventual permite autorităților naționale să utilizeze Comunitatea pentru a eluda drepturile fundamentale care sunt garantate în ordinile juridice naționale, chiar în privința
за да надигнете настроението си, а след това всички проблеми ще ви заобиколят.
starea de spirit și apoi toate problemele te vor ocoli.
тези от нас които безспорно са свързани с тази дума участват в безмилостна битка за да я заобиколят.
dintre noi care suntem, incontestabil, acest cuvânt sunt lăsați să treacă prin furtuni necruțătoare care îl înconjoară.
за да заобиколят интернет цензурата
cetățenii le pot folosi pentru a ocoli cenzura pe internet
Американските военни части заобиколят Сиукски лагер край притока на Уундед Нии
Trupele Statelor Unite au înconjurat tabăra Sioux la pârâul Wounded Knee
възползват от недостатъчните проверки, за да заобиколят забраната и да прекарат отпадъците през други държави-членки, където проверките са по-слаби, както казахте.
în scopul de a evita interdicția și a transporta ilegal deșeuri pe teritoriul altor state membre unde inspecțiile sunt mai puțin riguroase, după cum ați spus.
Европейският комисар по икономическите и валутните въпроси Пиер Московиси определи тези мерки като"много важен етап в нашата борба срещу онези, които се опитват да се възползват от пропуски в данъчните системи на страните членки, за да заобиколят плащането на данъци за милиарди евро".
Potrivit comisarului pentru afaceri economice și financiare, impozitare și vamă, Pierre Moscovici,„Bătălia nu este încă câștigată, dar este un pas foarte important în lupta împotriva celor care încearcă să profite de neconcordanțele dintre sisteme fiscale ale diferitelor state membre pentru a evita plata de obligații fiscale în valoare de miliarde deeuro”.
които не извършват никаква реална икономическа дейност в държавите си по произход, прибягват към фалшиво„командироване“, за да заобиколят националните социалноосигурителни и трудовоправни разпоредби.
au uti- lizat„detașări” false pentru a eluda normele naționale privind securitatea socială și condițiile de muncă.
за да заобиколят националните социалноосигурителни и трудовоправни разпоредби.
au utilizat"detaşări" false pentru a eluda normele naţionale privind securitatea socială şi condiţiile de muncă.
които не извършват никаква реална икономическа дейност в държавите си по произход, прибягват към фалшиво„командироване“, за да заобиколят националните социалноосигурителни и трудовоправни разпоредби.
au utilizat “detasari” false pentru a eluda normele nationale privind securitatea sociala si conditiile de munca.
които не извършват никаква реална икономическа дейност в държавите си по произход, прибягват към фалшиво„командироване“, за да заобиколят националните социалноосигурителни и трудовоправни разпоредби.
au utilizat„detașări” false pentru a eluda normele naționale privind securitatea socială și condițiile de muncă.
които не извършват никаква реална икономическа дейност в държавите си по произход, прибягват към фалшиво„командироване“, за да заобиколят националните социалноосигурителни и трудовоправни разпоредби.
au utilizat„detaşări” false pentru a eluda normele naţionale privind securitatea socială şi condiţiile de muncă.
За да заобиколите тези гео-блокировки, ще ви е необходима VPN услуга.
Pentru a ocoli aceste geoblocaje, veți avea nevoie de un VPN.
Течността ще заобиколи зъбите си и отива право надолу в устата си.
Lichidul va ocoli dinții și merge direct în jos gura.
Арти, заобиколи ги, не минавай през тях.
Artie, trece pe lângă ele, nu pe ele.
Погледни. Ще заобиколим нос Хорн до Таити.
Uite, vom ocoli Capul Horn în drum spre Tahiti.
че тази съдба ще ги заобиколи.
această soartă le va trece.
Ще заобиколим охраната тук и тук, ще отвлечем вниманието на бойните дроиди тук.
Vom ocoli securitatea aici şi aici, distragem atenţia super droizilor de luptă aici.
Ще заобиколим лагера им и ако имаме късмет,
Le vom ocoli tabăra. Cu putin noroc,
Резултати: 43, Време: 0.1264

Заобиколят на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски