ЗОВАТ - превод на Румънски

cheamă
се обадя
извикам
повикам
викна
чема
призове
името
казваше
се обаждай
наричаше
cere
запитване
изисква
иска
помоли
призовава
моли
пита
настоява
да изиска
карай
striga
крещя
вика
нарича
зовеше
извиква
пищя
плачат

Примери за използване на Зоват на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И щом беда засегне хората, те зоват своя Господ, обръщайки се към Него с покаяние.
Când pe om îl atinge o nenorocire, el îl cheamă pe Domnul său şi se căieşte înaintea Lui..
Държави от ЕС зоват Тимерманс да увеличи климатичната цел 2030 до 55%.
Opt state ale UE îi cer lui Timmermans să majoreze obiectivul de reducere a emisiilor la 55% până în 2030.
Мечетата се опитват да се бранят, докато зоват майка си на помощ.
Puii incearcă să se apere singuri in timp ce o cheamă in ajutor pe mama lor.
Онези, които[ съдружаващите] зоват, се стремят да се доберат до своя Господ, кой от тях да бъде най-близо, и се надяват на Неговата милост,
Chiar cei pe care ei îi cheamă, caută către Domnul lor calea de a fi cât mai aproape
И които не зоват друг бог заедно с Аллах,
Cei care nu cheamă alt dumnezeu în afară de Dumnezeu,
Поуките от войната ни зоват да бъдем бдителни и Въоръжените сили на Русия могат да отблъснат всяка потенциална агресия", продължи Путин и каза:"Днес самият живот изисква да повишаваме нашия отбранителен потенциал".
Lecțiile războiului trecut ne cere să fim vigilenți și forțele armate ale Rusiei sunt capabile să respingă orice potențială agresiune“, a spus șeful statului rus, subliniind că“astăzi, viața însăși ne cere să ne sporim potențialul deapărare”.
И когато се качат на кораб, те зоват Аллах, предани Нему в религията.
Când ei urcă pe corabie, îl cheamă pe Dumnezeu curaţi lui în credinţă,
И щом ги покрият вълни като сенчести планини, те зоват Аллах, предани Нему в религията. А щом Той ги спаси на сушата, някои от тях са въздържани.
Când un val asemenea întunecimilor îi acoperă, oamenii îl cheamă pe Dumnezeu curaţi Lui în credinţă După ce îi mântuie Dumnezeu ducându-i pe uscat,
И които не зоват друг бог заедно с Аллах,
Cei care nu cheamă alt dumnezeu în afară de Dumnezeu,
Първите, които се отвърнаха от Нас, бяха духовните водачи на света в тази епоха онези, които Ни зоват денем и нощем
Primii care s-au îndepărtat de Noi au fost liderii spirituali din această epocă- ei, care Ne cheamă și zi, și noapte,
духовните лидери зоват за междурелигиозен ден на молитва за онези,
liderii spirituali fac apel la o zi interconfesională,
за да Му зоват всички.
ca toţi să strige Lui:Aliluia”.
втикват в ада, уж зоват към спасение, но докарват до гибел.
zic că ne cheamă la mântuire, dar ne duc la pierzare.
Престъпността ме зове, приятел.
Ascultă, amice, crimă cheamă.
Япония зове за свят без ядрено оръжие.
Japonia cere o lume fără arme nucleare.
ООН зове за спешни действия, за да се избегне климатична катастрофа.
Secretarul general al ONU cere să se ia măsuri urgent pentru evitarea unei catastrofe climatice.
Нещо в гората го зовеше и той желаеше да се отзове.
Era ceva în pădure care îl chema, şi se simţea obligat să răspundă.
Парламентът на Кюрдистан зове международната общност за помощ.
Parlamentul venezuelean cere susţinerea comunităţii internaţionale.
Един глас, по-силен от моя го зовеше към съдбата му.
Un glas mai puternic îl chema spre destinul său.'.
Кметът на Барселона зове Брюксел да посредничи в конфликта между Мадрид….
Primarul Barcelonei cere UE să medieze disputa dintre Madrid….
Резултати: 58, Време: 0.095

Зоват на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски