Примери за използване на Изгубване на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
носят висок риск от бързо изгубване на пари поради ефекта на лоста.
Изгубване или повреждане на финансови средства,
Изгубване, унищожаване или увреждане,
съответните данни са изложени на сериозна опасност от изгубване или изменение; или.
Едно от най-честите е изкачване на тайно стълбище и изгубване на егото.
отстраняване от длъжност, изгубване на чешко гражданство
технически предпазни мерки за защита на личната информация от изгубване, злоупотреба, неоторизиран достъп,
незаконно унищожаване, или случайно изгубване на лични данни.
съществува риск от"изгубване" в разнообразието от видове опции с подобен състав.
В човешката история изборът на хората и обществата в полза на злото е довел до изгубване на свободата и огромни човешки жертви.
духовната изолация, душевното изгубване в нищото на самотата.
идейния живот на тези общества откриваме все по-разрастваща се анархия, изгубване на единния център,
Изгубване на домашни животни и птици в резултат от преминаването им на територията на държавата на другата договаряща страна;
Въпросът дали ревността е страх от споделяне или страх от изгубване не ме интересуваше особено.
мобилните телефони обикновено са по-лесни за кражба или изгубване.
Преносимите твърди дискове са лесни за изгубване или открадване в сравнение с вътрешния върд диск.
повече от 30% от всички нарушения, които водят до значително изгубване на данни или изтичане на информация,
връзка с неизбежните опасности, например изгубване или нападение от животно
В случай на кражба, изгубване или унищожаване на сертификат за произход формуляр
В такъв смисъл това консуматорство в съчетание със секуларната глобализация показва тенденция да доведе народите до изгубване на духовните им корени,