ИЗМЕРЕНИЯТА - превод на Румънски

dimensiunile
размер
измерение
големина
мащаб
величина
dimensională
размерите
измерения
пространствено
двумерен
триизмерна
тримерно
dimensiuni
размер
измерение
големина
мащаб
величина
dimensiunea
размер
измерение
големина
мащаб
величина
dimensiunilor
размер
измерение
големина
мащаб
величина

Примери за използване на Измеренията на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Току-що говорих за измеренията, така че ще поговоря малко за измеренията във Вселената и за повърхностните материални форми на съществата.
Tot acum am spus despre dimensiuni, așa că voi vorbi câte ceva despre dimensiunile din univers și despre formele materiale ale suprafeței ființelor vii.
за да се придвижвате свободно по измеренията без да губите връзката с вашия божествен дух?
să poţi circula liber prin dimensiuni şi să nu-ţi pierzi legătura cu spiritul tău divin?
След като измеренията на тези черти са определени, елементите се вписват в различни формати, за да могат измеренията да се преценят рационално.
După ce s-au definit toate dmensiunile trăsăturilor s-au scris elementele constitutive în diverse formate pentru a măsura rațional aceste dimensiuni.
времето и измеренията с цялото си същество.
timp şi dimensiuni complet în totalitatea ta.
времето и измеренията във вашата пълна съвкупност.
timp şi dimensiuni complet în totalitatea ta.
която изглежда като двуизмерен обект защото едно от измеренията му е нагоре,
arată ca un obiect bidimensional, pentru că una dintre dimensiuni se îndreaptă în sus,
Важно: Трябва да изберете една и съща измеренията и йерархията, които се използват във филтъра на отчета.
Important: Trebuie să selectați aceeași Dimensiune și ierarhie care sunt utilizate în filtrul de raport.
В доклада се отбелязва, че измеренията на грамотността, свързани с многоезичието и миграцията,
Raportul constată o dimensiune multilingvă și de migrație mare a competențelor de citire
Скрити от Земните погледи, в долината на измеренията. Очакваме момента в който ще се случи.
Inivizibilii ochi ai Pământului… din voalul dimensiunii, aşteaptă… ca momentul să vină.
пространството и измеренията, както и към самото съзнание.
a timpului si a dimensiunii, dar si a constiintei insasi.
Същевременно обаче измеренията на Европейския план за икономическо възстановяване изглеждат относително ограничени в сравнение с пакетите от мерки,
Totuși, planul UE de redresare economică apare ca fiind de dimensiuni relativ mici, în comparație cu
Да се ограничаваме само до икономическите и бизнес измеренията, очевидно е грешка.
Limitându-ne doar la dimensiunile economice şi de afaceri reprezintă, în mod clar, o greşeală.
Кохезионния фонд коефициентите са обвързани с кодовете и измеренията за видовете интервенции, определени в приложение І.
FSE+ și al Fondului de coeziune, ponderile se corelează cu dimensiunile și codurile aferente tipurilor de intervenție stabilite în anexa I.
писа Кундера,„ние не трябва да забравяме измеренията на времето.
scrie Kundera, nu trebuie să uităm de dimensiunea temporală.
но като прекосяваме измеренията, оставяме диря като квантови следи от гуми.
când călătorim dintr-o dimensiune în alta, lăsăm o urmă, ca ele de cauciuc.
обсъждат иновациите, многобройни са измеренията на проблема, а няколко са ключовите показатели, които да се вземат предвид.
fiind necesar să se ia în considerare aspectul multidimensional al acesteia și anumiți indicatori cheie.
И тази статия за по-добро разбиране на моето виждане за това какви са измеренията.
Și acest articol pentru o mai bună înțelegere a viziunii mele cu privire la dimensiunile de fapt.
толкова по-високо се изкачваме по скалата на измеренията.
ne vom înălța pe scara dimensionala.
Excel Web уеб част на Access, който се базира на данни в SQL Server 2005 Analysis Services измеренията и йерархията.
într-un Excel Web Access parte Web, care se bazează pe date într-o dimensiune de SQL Server 2005 Analysis Services și ierarhie.
Поради това държавите членки следва да включат по подходящ начин измеренията на правата на човека и равенството между половете
Statele membre ar trebui, prin urmare, să integreze în mod corespunzător dimensiunile referitoare la drepturile omului
Резултати: 192, Време: 0.1156

Измеренията на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски