Примери за използване на Клиринг на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Когато поиска от Комисията временно да прекрати задължението за клиринг, посочено в член 4,
Отправя искане изискванията за задължителен централизиран клиринг на деривативните продукти напълно да се отчитат при определянето на коефициента на ливъридж, така че да
Когато поиска от Комисията временно да прекрати задължението за клиринг, посочено в член 4,
Класът извънборсови деривати вече не е подходящ за централен клиринг съгласно критериите, посочени в член 5, параграф 4, първа алинея
за да се гарантира, че няма да има непосредствени смущения по отношение на централния клиринг на деривати;
Прекратяването на задължението за клиринг за определен клас извънборсови деривати
Такъв би могъл да бъде случаят, когато даден клас извънборсови деривати вече не е подходящ за задължителен централен клиринг или при съществена промяна на някой от тези критерии по отношение на даден клас извънборсови деривати.
задължителното използване на централизиран клиринг за деривативни инструменти;
Пазари за редовен обмен, клиринг и сетълмент на всеки инструмент, изброен в Раздел Б от Приложението към Директива 93/22/ЕИО на Съвета от 10 май 1993 г. относно инвестиционните
Това обаче не следва да налага използването на споразумения за оперативна съвместимост за клиринг на сделки с деривати или да създава фрагментираност на ликвидността по начин,
критични споделени услуги функцията за плащания, клиринг и сетълмент се ограничава до услуги, предоставяни от банките на техни клиенти.
В случай на система на трета държава за клиринг и сетълмент на финансови инструменти ЕОЦКП е удовлетворена по отношение на адекватността на правилата,
Обхватът на задължението за клиринг за нефинансови контрагенти следва да се ограничи, така че нефинансовите контрагенти да подлежат на задължение за клиринг единствено по отношение на класа активи
Централният клиринг следва обаче да остане крайна цел,
2 не засягат правото на операторите на системите на централния контрагент, системите за клиринг или сетълмент на ценни книжа да отказват да предоставят исканите услуги по законосъобразни търговски причини.
общи правила за обработка, клиринг и/или сетълмент на платежни транзакции;
да сключват сделки с един или няколко от останалите участници на това място поради липсата на споразумения за клиринг, до които всички участници имат достъп; или.
въведеното с преработените международни стандарти третиране е по-добро от гледна точка на централизирания клиринг, законодателството на Съюза следва да бъде изменено, за да включи тези стандарти.
Наименование на субекта, използващ платежни услуги, услуги по попечителство, сетълмент, клиринг или услуги, свързани с регистър на трансакции,
въведеното с преработените международни стандарти третиране е по-подходящо от гледна точка на централизирания клиринг, законодателството на Съюза следва да бъде изменено, за да включи тези стандарти.