КРАЛСКА ОСОБА - превод на Румънски

regalitatea
кралски особи
семейството
кралски
роялти
царската власт
familia regală
de viţă regală
sânge regal
кралска кръв
кралско потекло
царска кръв
кралска особа

Примери за използване на Кралска особа на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Как смееш да пипаш кралска особа?
Îndrăzneşti să atingi persoana imperială?
Най-отгоре… е демоничната кралска особа… надолу е преданата
Începând de sus… e regalitatea demonică… Şi, în timp ce avansezi în jos,
Графът е кралска особа, някой важен, нали се сещаш?
un conte e ca regalitatea, cineva important, ştii?
Това, че съм кралска особа, не значи, че съм по-различна.
Şi doar pentru că sunt regală nu înseamnă că sunt diferită. Hai, doar sunt aceeaşi persoană.
Чарлз не е единствената кралска особа, с която се е виждала Барбаба Стрейзънд.
Charles nu a fost singurul membru al familiei regale britanice cu care Barbra Streisand a luat contact.
Кристина, която е на 50 години и има 4 деца, е първата кралска особа, изправена пред съда, след възстановяването на монархията в страната през 1975 година.
Printesa Cristina are 49 de ani si a devenit primul membru al familiei regale interogat in fata unei instante de la restaurarea monarhiei in 1975.
че си кралска особа, толкова колкото и те.
eşti la fel de regală ca şi ei.
Те се отрекоха от теб когато узнаха, че не си бил създаден за кралска особа.
Ei renegat te când au aflat ce nu au fost create pentru un Czar.
Искам да построя нещо, не просто да съм кралска особа, да имам живот, който да си струва.
Asta nu e vizibilitate scăzută. Vreau să construiesc ceva dincolo de a fi regal, să am o viaţă care contează.
да започне да се облича като кралска особа.
să înceapă să se îmbrace ca o persoană regală'.
Всички кралски особи махат.
Toată familia regală salută.
Австрийски кралски особи на меден месец.
Familia regală austriacă în luna de miere.
Кралските особи винаги са във война.
Regalitatea e mereu în război.
Кралят смята, че кралските особи не бива да използват магия.
Regele crede că familia regală nu ar trebui să aibă magie.
И Холивудските кралски особи пристигат, за да видят тази нова
Regalitatea din Hollywood se înghesuie să vadă noul
Имам план за моите кралски особи.
Am planurile mele cu oaspetele nostru regal.
Направо кралски особи, момчето ми.
Parcă am fi de viţă regală, ragazzo mio.
Кралските особи.
Familia regală.
Това е цената, която плащаш, за да се размотаваш с кралските особи.
Există un preț de plătit pentru înșurubarea în jurul valorii de cu regal.
в които рептилската кръв се свързва с кралските особи.
descendenta reptiliană era asociată cu regalitatea.
Резултати: 40, Време: 0.0508

Кралска особа на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски