КРЪСТОСАНА РЕЗИСТЕНТНОСТ - превод на Румънски

rezistenţă încrucişată
rezistența încrucișată
o rezistenţă încrucişată
rezistenţei încrucişate

Примери за използване на Кръстосана резистентност на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
на участък 23S рРНК, обикновено поражда кръстосана резистентност към ликозамидите и стрептограмини от група Б(MLSB резистентност);.
a segmentului ţintă 23S a ARNr ribozomal apare o rezistenţă încrucişată cu lincosamidele şi cu grupul B a streptograminelor(rezistenţă MLSB);
Кръстосана резистентност In vitro е наблюдавана бърза поява на HIV- щамове с кръстосана резистентност към ННИОТ.
Rezistenţă încrucişată In vitro s- a observat apariţia rapidă a tulpinilor de HIV care prezintă rezistenţă încrucişată la INNRT.
Поради различния си механизъм на действие ретапамулин не проявява таргетно специфична кръстосана резистентност с други класове антибактериални агенти.
Datorită mecanismului distinct de acţiune, retapamulin nu prezintă rezistenţă încrucişată specifică ţintei cu alte clase de medicamente antibacteriene.
Кръстосана резистентност между невирапин и HIV протеазни инхибитори е необичайна поради това,
Rezistenţa încrucişată între nevirapină şi IP HIV este puţin probabilă,
Изобщо ребаунд- пробите или задържат наличната кръстосана резистентност(ако са показали такава в началото), или развиват значителна кръстосана резистентност към индинавир, саквинавир и атазанавир.
În general, tulpinile de recădere fiecare a menţinut(dacă a fost rezistenţă încrucişată iniţială) şi dezvoltat rezistenţă încrucişată importantă la indinavir, saquinavir şi atazanavir.
Кръстосана резистентност След вирусологичен неуспех в режим, съдържащ етравирин,
Rezistenţa încrucişată După eşecul virologic al unui regim de tratament care conţine etravirină,
Третият изолат, който е със субституирани аминокиселини остатъци на позиция 236 в молекулата на обратната транскриптаза, не показва кръстосана резистентност с ефавиренц.
O a treia tulpină izolată care prezenta substituţie la poziţia 236 a RT nu a avut rezistenţă încrucişată la efavirenz.
има потенциал за възникване, поне в някаква степен, на кръстосана резистентност между ралтегравир и други интегразни инхибитори.
există un potenţial de apariţie a cel puţin câtorva grade de rezistenţă încrucişată între raltegravir şi alţi inhibitori de integrază.
Третият изолат, който е бил със субституирани аминокиселини остатъци на позиция 236 в молекулата на обратната транскриптаза, не е показал кръстосана резистентност с ефавиренц.
O a treia tulpină izolată care prezenta substituţie la poziţia 236 a RT nu a avut rezistenţă încrucişată la efavirenz.
При неуспех от вирусологичното лечение в проучването ARTEMIS не е наблюдавана кръстосана резистентност с друг протеазен инхибитор.
În eşecurile virologice din studiul clinic ARTEMIS, nu s- au observat cazuri de rezistenţă încrucişată cu alte IP.
които да са резистентни към aдефoвир и евентуално с кръстосана резистентност към други антивирусни лекарствени продукти.
tulpinilor de HIV rezistente la adefovir, cu posibilă rezistenţă încrucişată şi la alte medicamente antivirale.
При пациенти с YMDD мутантен HBV трябва да се обмисли добавяне към терапията на второ средство, без кръстосана резистентност към ламивудин(вж. точка 5.1).
La pacienţii cu mutanta YMDD a VHB, trebuie luată în considerare adăugarea unui medicament secundar fără rezistenţă încrucişată la lamivudină(vezi pct. 5.1).
Вирусна резистентност След селекция in vitro на ганцикловир- резистентни изолати от НCMV, кръстосана резистентност между ганцикловир и цидофовир е наблюдавана с ганцикловир- селектираните мутации в ДНК- полимеразния ген на НCMV, но не и с мутации на гена UL97.
Rezistenţa virală Consecutiv selecţiei in vitro de izolate CMVU rezistente la ganciclovir, a fost observată rezistenţă încrucişată între ganciclovir şi cidofovir la mutaţiile selectate la ganciclovir în gena pentru polimeraza ADN a CMVU dar nu la cele din gena UL97.
В резултат на своя механизъм на действие ципрофлоксацин не показва кръстосана резистентност с други важни, химически различни групи вещества,
Datorită mecanismului de acţiune, ciprofloxacina nu prezintă rezistenţă încrucişată cu alte grupe importante de substanţe diferite din punct de vedere chimic,
няма пълна кръстосана резистентност между ехинокандините.
sugerând lipsa rezistenţei încrucişate complete între echinocandine.
ципрофлоксацин не показва кръстосана резистентност с други важни, химически различни групи вещества,
ciprofloxacina nu prezintă rezistenţă încrucişată cu alte grupe de substanţe chimice importante, diferite de chinolone,
да увеличат ефикасността от лечението с други квинолони, поради потенциална кръстосана резистентност.
poate scădea eficacitatea tratamentului cu alte chinolone datorită posibilităţii manifestării rezistenţei încrucişate.
Наличието на M184V с K65R предизвиква кръстосана резистентност между абакавир, тенофовир, диданозин и ламивудин, а M184V с L74V предизвиква кръстосана резистентност между абакавир, диданозин и ламивудин.
Prezenţa M184V cu K65R determină rezistenţă încrucişată între abacavir, tenofovir, didanozină şi lamivudină iar prezenţa M184V cu L74V determină rezistenţă încrucişată între abacavir, didanozină şi lamivudină.
са имали кръстосана резистентност към ламивудин, но са запазили чувствителност към диданозин,
au demonstrat rezistență încrucișată la lamivudină, dar și-au menținut sensibilitatea la didanozină,
Резистентните към емтрицитабин вируси с M184V/ I мутация са имали кръстосана резистентност към ламивудин, но са запазили тяхната чувствителност към диданозин,
Virusurile rezistente la emtricitabină cu mutaţia M184V/ I au demonstrat rezistenţă încrucişată la lamivudină, dar şi- au menţinut sensibilitatea la didanozină,
Резултати: 65, Време: 0.0594

Кръстосана резистентност на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски