ЛИЗИНГА - превод на Румънски

leasing
лизинг
наем
аренда
contractul de închiriere
договор за наем
лизинг
leasingul
лизинг
наем
аренда
leasingului
лизинг
наем
аренда

Примери за използване на Лизинга на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ако ми продаде лизинга си.
ea mi-a vândut contract de închiriere ei.
Кипърското и малтийското законодателство определят понастоящем лизинга на яхти като доставка на услуга, а не на стока.
Legislațiile cipriotă și malteză clasifică în prezent închirierea unui iaht ca fiind prestare a unui serviciu, mai degrabă decât un bun.
Съмнявам се, че тя може да плати авансово 100 000$ за новият ти апартамент или лизинга за Мерцедеса Ви.
Ma îndoiesc ca ea a facut 100.000$ în jos de plata pe noul apartament sau pe contractul de închiriere pentru Mercedes-ul.
за да бъде отдадена по един или повече оперативни лизинга;
care este deținută pentru a fi închiriată în temeiul unuia sau mai multor contracte de leasing operațional;
Разликата между настоящата стойност на договорните плащания за лизинга и настоящата стойност на плащания за лизинга по пазарни цени.
(b) diferența dintre valoarea actualizată a plăților contractuale pentru contractul de leasing și valoarea actualizată a plăților pentru contractul de leasing la ratele de pe piață.
Следователно тези разходи се изключват от нетната инвестиция в лизинга и се признават като разход, когато бъде призната печалбата от продажба, което при договора за финансов лизинг е нормално да стане в началното на срока на лизинговия договор.
Prin urmare, ele sunt excluse din investiția netă în leasing și sunt recunoscute drept cheltuieli atunci când se recunoaște profitul din vânzare, ceea ce, în cazul leasingului financiar, se întâmplă de obicei la începutul perioadei de leasing.
селскостопанско производство, ще изисква субектът да го използва и да заплати за лизинга.
agricolă va cere subiectul să îl folosească și să plătească pentru contractul de închiriere.
Сърбите, които развиха голям апетит към подобни стоки през годините на разпад и икономическа стагнация, са привлечени от удобствата на лизинга в краткосрочен план и често остават безразлични към дългосрочните разходи.
Sârbii, care au dezvoltat un apetit mare pentru asemenea bunuri în anii marcaţi de dezintegrare şi stagnare economică, sunt atraşi de avantajele pe termen scurt ale leasing-ului-- şi sunt de obicei nepăsători faţă de cheltuielile pe termen lung.
Тези бюджетни средства са предназначени за покриване на разноските по наемането или лизинга на хардуеър и софтуеър, необходими за нормалната работа на Агенцията,
Acest credit este destinat să acopere închirierea sau leasingul de hardware şi software necesare pentru funcţionarea normală a agenţiei, în cazurile în
Тези бюджетни средства са предназначени за покриване на разноските по наемането или лизинга на хардуеър и софтуеър за конкретни проекти,
Acest credit este destinat să acopere închirierea sau leasingul de hardware şi software pentru proiecte specificate, în cazurile în
Официално уведомително писмо е изпратено и на Обединеното кралство във връзка с практиките на злоупотреби с ДДС на остров Ман по отношение на доставката и лизинга на въздухоплавателни средства.
A fost trimisă o scrisoare de punere în întârziere Regatului Unit referitoare la practicile abuzive în materie de TVA aplicate în Insula Man în ceea ce privește aprovizionarea și leasingul de aeronave.
Срокът на лизинга е минимум 2 години(действителната му продължителност зависи от икономическия и техническия живот на финансирания проект)
Perioada de creditare este de minimum 2 ani(durata efectivă va depinde de durata economică și tehnică a proiectului finanțat),
Също така, ако наемателят продължава да използва имуществото на наемодателя след изтичане на срока на лизинга(при липса на възражения от последния),
De asemenea, în cazul în care chiriașul continuă să utilizeze proprietatea locatorului după expirarea termenului de închiriere(în lipsa obiecțiilor din partea acestuia),
Срокът на лизинга е минимум 2 години(действителната му продължителност зависи от икономическия и техническия живот на финансирания проект) и може да се
Creditul de maturitate este de minimum 2 ani*(termenul real al imprumutului depinde de viata tehnica si economica a proiectului finantat)
В допълнение към прегледа на настоящите МСФО делегатите в курса получават също актуализация относно основните нови стандарти за приходите, лизинга и финансовите инструменти
Pe lângă revizuirea IFRS-urilor actuale, delegații cursului primesc, de asemenea, o actualizare privind noile standarde majore privind veniturile, contractele de leasing și instrumentele financiare
Ако продадете Вашето Превозно средство(или го върнете в края на лизинга) без да сте анулирали Вашия абонамент,
Dacă vindeți Vehiculul(sau îl returnați la finalul perioadei de leasing) și nu vă anulați abonamentul,
Ако продадете Вашето Превозно средство(или го върнете в края на лизинга) без да сте анулирали Вашия абонамент,
Dacă vindeți Vehiculul(sau îl returnați la finalul perioadei de leasing) și nu vă anulați abonamentul,
Ако продадете Вашето Превозно средство(или го върнете в края на лизинга) без да сте анулирали Вашия абонамент,
Dacă vindeţi Vehiculul(sau îl returnaţi la finalul perioadei de leasing) şi nu vă anulaţi abonamentul,
сте прекратили лизинга, ние си запазваме правото да дерегистрираме Превозното средство от Вашия профил
aţi încheiat utilizarea sa în regim de leasing, ne rezervăm dreptul de a îndepărta Vehiculul din contul dumneavoastră
да ускори продажбата или лизинга на държавни активи и имоти
să accelereze vânzarea sau închirierea activelor şi proprietăţilor deţinute de stat
Резултати: 56, Време: 0.1181

Лизинга на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски