ЛОЗАРСКА - превод на Румънски

viticolă
лозарска
винения
на лозята
лозаро-винарския
recoltă
реколта
култура
жътва
лозарска
посевите
добив
harvest
жетвата
vitivinicolă
лозаро-винарския
виното
на винопроизводството
лозаровинарския
лозаро- винарския
винаро-лозарството
vinicol
лозарска
винарска
винен
comercializare
търговия
продажба
маркетинг
търговски
търгуване
комерсиализация
пазарната
пускане на пазара
предлагане на пазара
продукти
viticol
лозарска
винения
на лозята
лозаро-винарския
din campania viticolă

Примери за използване на Лозарска на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Предварителен баланс за предишната лозарска година, както и окончателен баланс за предхождащата я лозарска година.
(e) un raport provizoriu privind anul viticol precedent şi un raport final privind anul viticol anterior acestuia.
Търнава Мика, в известна лозарска местност.
într-o renumită zonă viticolă.
За всяка лозарска година се разрешава разлика от 200 000 хектолитра между регионалното количество, предназначено за дестилация,
Pentru fiecare an viticol, se permite o diferenţă de 200 000 hectolitri între cantitatea la nivel regional destinată distilării
В началото на всяка лозарска година е необходим период за размисъл, за да бъде оценено положението на пазара с цел фиксирането на подходящи нива на възстановяванията.
La începutul fiecărui an viticol este necesară o perioadă de reflecție pentru evaluarea situației de pe piață în vederea stabilirii ratelor de restituire la niveluri corespunzătoare.
Дестилацията се разрешава, само ако общото количество, предназначено за производство на вино в района през съответната лозарска година превишава общото обичайно произвеждано количество в този район.
Distilarea se autorizează doar când cantitatea totală destinată vinificării într-o regiune în anul viticol în cauză depăşeşte cantitatea totală normal produsă în regiunea respectivă.
Възстановяванията при износ в лозаро-винарския сектор се преразглеждат периодично поне веднъж на лозарска година.
Restituirile la export în sectorul vitivinicol se reexaminează periodic, cel puțin o dată în fiecare an viticol.
когато съответната площ представлява цялата лозарска площ на стопанството.
suprafaţa respectivă constituie toată suprafaţa vinicolă a exploataţiei.
Са получени от грозде, събрано в следните райони на лозарска зона A.
Sunt obţinute din struguri culeşi în următoarele regiuni vitivinicole din partea de nord a zonei vitivinicole A.
За предходната лозарска година, не по-късно от 30 април.
(f) pentru anul de recoltă anterior, cel târziu până la data de 30 aprilie.
Никакви аванси обаче не се плащат преди 1 януари на съответната лозарска година.
Totuşi, avansul nu se va plăti înainte de 1 ianuarie a anului de recoltă respectiv.
Интеревенционната агенция изплаща помощта на производителите преди 31 август след края на съответната лозарска година, освен.
Organismul de intervenţie plăteşte suma ajutorului către producător înainte de data de 31 august care urmează sfârşitul anului de recoltă respectiv, cu excepţia.
Доказателствата, посочени в първи параграф, се представят преди 31 август на съответната лозарска година.
Dovada menţionată la primul paragraf se prezintă înainte de 31 august din anul de recoltă respectiv.
При изпълнение на задълженията по член 27 от Регламент(ЕО) № 1493/1999, доставеното вино не може да се дестилира преди 1 януари на съответната лозарска година.
Din Regulamentul(CE) nr. 1493/1999 poate fi distilat numai începând cu data de 1 ianuarie a anului de recoltă respectiv.
Вино и категории вино, за които държавите-членки не разрешават или не са разрешавали увеличаване на алкохолното съдържание за съответната лозарска година.
(c) vinului şi categoriilor de vin pentru care statele membre nu autorizează nici nu au autorizat mărirea tăriei alcoolice pentru anul de recoltă vizat.
най-много 12 месеца през периода от 1 декември на съответната лозарска година до 30 ноември на следващата година.
maximum 12 luni în perioada dintre 1 decembrie a anului de producţie în cauză şi 30 noiembrie a anului următor.
Лозарска зона C, с изключение на лозята в,
Zona viticolă C, cu excepția plantațiilor viticole din Grecia,
като доставят своето вино на одобрен дестилатор не по-късно от 15 юли на съответната лозарска година.
prevăzută la art. 28 din Regulamentul(CE) nr. 1493/1999 îşi îndeplinesc obligaţia livrând vinurile către un distilator autorizat până cel târziu la 15 iulie din anul de recoltă respectiv.
може да бъде проследено като произхождащо от наименованието на местността„Hochheim“(на Майн, лозарска зона Rheingau).
vinului de Rin și provine de la locul numit„Hochheim”(pe Main, zona viticolă Rheingau).
Об.% за ферментационна смес, включваща съставни части от лозарска зона A, при условие че естественото алкохолно съдържание за всяка съставна част е най-малко 5 об.%.
Vol pentru o producţie de vin cu componente provenind din zona vitivinicolă A, cu condiţia ca tăria alcoolică în volume naturală a fiecărei componente să fie de minimum 5% vol.
задължението се изпълнява посредством доставяне на виното на одобрен производител на вино, подсилено за дестилация не по-късно от 15 юни на съответната лозарска година.
obligaţia este îndeplinită prin livrarea vinurilor către un producător autorizat de vin alcoolizat pentru distilare cel târziu până la 25 iunie din anul de recoltă respectiv.
Резултати: 97, Време: 0.1184

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски